Skip to content
Blog
7 Min. Lesezeit
10 Jan 2023

Amberscript vs Otter.ai

Topics
Automatische Transkription
Automatische Untertitel
Manuelle Transkription
Manuelle Untertitel

Heutzutage gibt es viele Transkriptions- und Untertitel-Lösungen, die online verfügbar sind. Einige Plattformen setzen auf Sprache-zu-Text-Software, während andere eher auf professionelle Transkription durch echte Menschen setzen. Doch obwohl es zahlreiche Optionen gibt, sind sie nicht alle gleich. 

Einige Plattformen eignen sich besser für Desktop-Geräte, andere für Mobiltelefone; einige sind ideal für Teams, andere für Einzelpersonen. Bei so vielen verschiedenen Funktionen kann es schwierig sein, sich für den richtigen Transkriptionsdienst für das Jahr 2023 zu entscheiden. 

Zwei beliebte verfügbare Optionen sind Amberscript und Otter.ai. Beide Plattformen bieten Transkriptions- und Untertitelungsdienste an, aber welche ist insgesamt die bessere Plattform? Und warum? Nun, wir haben unsere Hausaufgaben gemacht, Funktionen verglichen und Zahlen ausgewertet, damit wir Ihnen diesen umfassenden Vergleich präsentieren können. 

In diesem Artikel gehen wir auf fünf grundlegende Kategorien ein, darunter automatische Transkription, manuelle Transkription, automatische Untertitel, manuelle Untertitel und übersetzte Untertitel. Wir werden sowohl Amberscript als auch Otter.ai in diesen fünf Bereichen vergleichen, damit Sie selbst entscheiden können, welche Plattform für Sie und Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist. 

FeatureAmberscriptOtter.ai
Unterstützte Sprachen 391
Kostenlos testen JaJa
Online-Editor JaJa
Export als SRT/VTT/EBU-STL JaNein
Professioneller Service JaNein
Preis ab € 0,33 / MinuteNur Monatsabonnement
SicherheitDSGVO Konform, ISO27001 & ISO9001 zertifiziert N/A
Lieferzeit automatischer Service 60 Minuten 60 Minuten
Lieferzeit professioneller Service ab 3 Werktage N/A
Genauigkeit automatischer Service Bis zu 85% Bis zu 80%
Genauigkeit professioneller Service 100%N/A

Umwandlung von Audio und
Video in Text und Untertitel

  • Hochpräziser Service auf Anfrage
  • Wettbewerbsfähige Preise mit schnellstem Ergebnis dank AI
  • Einfaches Hochladen, Bearbeiten und Exportieren von Untertiteln und Transkripten

Die automatische Transkription ist die gängigste Form der Online-Transkriptionsdienste im Jahr 2022. Die Software hört sich die Audiodaten an und transkribiert diese anschließend automatisch. Diese Art von Software eignet sich hervorragend für Personen, die schnell einen ersten Entwurf zu Papier bringen wollen und bereit sind, das Dokument selbst noch ein wenig zu korrigieren und zu bearbeiten.

Die automatische Transkription ist sicherlich eine billigere und schnellere Möglichkeit, Dokumente zu transkribieren, aber sie ist nicht 100% fehlerlos. Sowohl Amberscript als auch Otter.ai bieten automatische Transkriptionsdienste an, aber welche Plattform ist für die automatische Transkription besser geeignet?

Amberscript vs. Otter.ai

Amberscript ist in erster Linie eine Plattform für die Transkription und Untertitelung. Otter.ai hingegen ist in erster Linie ein Tool für die Zusammenarbeit im Team und die Erstellung von Notizen. 

Amberscript kann Audio- oder Videodateien, die Sie hochladen, automatisch transkribieren und die Transkription in verschiedene Dateitypen für den Export umwandeln. Amberscript verfügt auch über einen integrierten, benutzerfreundlichen Editor, mit dem Sie die Transkription direkt im Dashboard selbst bearbeiten können. 

Otter.ai funktioniert ein wenig anders. Das System kann Audiodaten von Besprechungen und Vorlesungen in Echtzeit transkribieren, d. h. es macht sich Notizen für Sie, so dass Sie, wenn Sie eine Besprechung verlassen müssen, eine ziemlich genaue Aufzeichnung dessen haben, was gesagt wurde, während Sie weg waren. 

Beide Dienste funktionieren gut, sind aber für unterschiedliche Zwecke gedacht. Wenn Sie eine Audio- oder Videodatei transkribieren müssen, ist Amberscript die beste Wahl. Wenn Sie in einer Online-Sitzung Notizen machen müssen, kann Otter.ai dies für Sie übernehmen. 

Bei der professionellen Transkription handelt es sich im Wesentlichen um einen Transkriptionsdienst, der von echten Menschen – Transkriptionsexpert:innen – durchgeführt wird, die sich Ihre Audiodatei anhören und diese tatsächlich Wort für Wort mit Zeitstempeln und Sprechertags verschriftlichen. 

Bei der professionellen Transkription wissen Sie, wer was gesagt hat und wann er es gesagt hat. Die professionelle Transkription ist akkurater als die automatische Transkription, und aus diesem Grund auch etwas kostspieliger. Sehen wir uns einmal an, wie beide Plattformen in Bezug auf die professionelle Transkription abschneiden.

Amberscript vs. Otter.ai

Amberscript ist der klare Gewinner in dieser Kategorie, und zwar aus dem einfachen Grund, dass Otter.ai keine professionellen Transkriptionsdienste anbietet. Amberscript ist in der Lage, professionelle, von Hand erstellte Transkriptionen mit 100 % Genauigkeit anzubieten. 

Das heißt, wenn Sie ein Dokument benötigen, das von einem echten Menschen perfekt transkribiert wurde, ist Amberscript die richtige Wahl. Der Service dauert länger als die automatische Transkription, aber die Bearbeitungszeit ist immer noch schnell, und Sie müssen keine Zeit mit der Bearbeitung des Dokuments verbringen. 

Untertitel sind nützlich, wenn Sie Ihren Zuschauer:innen mit Hilfe von Textuntertiteln zeigen möchten, was in Ihrem Video gesagt wird. In jedem Fall kann das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren Videodateien das Erlebnis für Ihre Zuschauer:innen verbessern und Ihnen helfen, das Gesagte besser zu vermitteln als mit Audio allein. 

Automatische Untertitel werden ähnlich wie bei der automatischen Transkription von einer Sprache-zu-Text-Software erzeugt. Diese Methode des Hinzufügens von Untertiteln ist nicht zu 100 % perfekt, da die maschinelle Lernsoftware hier und da einen Fehler machen kann, aber der Service ist schneller als professionelle, per Hand erstellte Untertitel, und er ist deutlich preiswerter. 

Amberscript vs. Otter.ai

Sowohl Amberscript als auch Otter.ai bieten eine Version von automatischen Untertiteln an, aber auch hier gilt, dass beide Plattformen dies auf unterschiedliche Weise und für unterschiedliche Zwecke tun. 

Mit Amberscript können Sie Videodateien direkt auf die Plattform hochladen, und die Software hört sich automatisch das Audio an und fügt Untertitel hinzu. Anschließend können Sie die Datei speichern, bearbeiten und exportieren. Der gesamte Prozess ist schnell, einfach und preiswert. 
Otter.ai verfügt ebenfalls über eine automatische Untertitelfunktion, ist aber in erster Linie für das Hinzufügen von Untertiteln zu Meetings in Echtzeit gedacht. Wenn Sie also zum Beispiel an einem Online-Kurs teilnehmen und den Text sehen wollen, den Ihr Professor sagt, dann können die von Otter.ai generierten automatischen Untertitel helfen. Mit einem Pro-Tarif können Sie auch vorab aufgezeichnete Dateien hochladen.

Ähnlich wie bei der Transkription werden die professionellen Untertitel von einem echten Menschen erstellt, überprüft und zu Ihrer Videodatei hinzugefügt. Diese Methode des Hinzufügens von Untertiteln ist viel genauer, dauert aber auch etwas länger und ist im Allgemeinen teurer. Wenn Sie die Aufgabe richtig erledigen müssen und keine Zeit haben, Ihre Videodatei zu überprüfen oder zu bearbeiten, sind professionelle Untertitel die beste Wahl. 

Amberscript vs. Otter.ai

Auch hier gibt es keinen Wettbewerb. Amberscript ist definitiv besser als Otter.ai, wenn es um professionelle Untertitel geht, denn Otter.ai bietet keinen professionellen Untertiteldienst an. Otter.ai ist ein großartiges Tool, um zu verfolgen, was in Online-Meetings gesagt wird, und um mit Teamkollegen in Echtzeit zusammenzuarbeiten, aber um einfache Untertitel für Videoinhalte zu erstellen ist Amberscript in jedem Falle besser geeignet. 

Nehmen wir an, Sie haben einen Vortrag in englischer Sprache aufgezeichnet, möchten ihn aber einem weltweiten Publikum zugänglich machen. In diesem Fall wäre es sinnvoll, Untertitel in anderen Sprachen zu Ihrem Video hinzuzufügen, damit auch Nicht-Englischsprachige Personen verstehen können, was gesagt wird, und den Inhalt genießen können. An dieser Stelle kommen übersetzte Untertitel ins Spiel. 

Amberscript vs. Otter.ai

Amberscript bietet einen hochwertigen Dienst für übersetzte Untertitel, wobei die Arbeit von Muttersprachler:innen ausgeführt wird. Dies kann also mit dem professionellen Untertiteldienst verglichen werden. Wenn man bedenkt, wie viel Arbeit die Übersetzung und das anschließende Hinzufügen von Untertiteln zu einem Video macht, ist dieser Dienst schnell und preisgünstig. Er ist definitiv einer der günstigsten Dienste für übersetzte Untertitel auf dem aktuellen Markt. 

Otter.ai bietet keinen Dienst für übersetzte Untertitel an. Die Plattform ist für automatische Notizen und Echtzeit-Sprache-zu-Text in Online-Kursen und Meetings konzipiert. 

Amberscript logo

Vor- und Nachteile

Sowohl Amberscript als auch Otter.ai haben ihre jeweiligen Vor- und Nachteile. Lassen Sie uns kurz darauf eingehen, wo sich jede Plattform auszeichnet und welche Einschränkungen beide Dienste aufweisen. 

Amberscript Vorteile

  • Großartige automatische & professionelle Transkription
  • Akkurate Untertitel für hochgeladene Videodateien
  • Übersetzter Untertitelservice 
  • Schnelle Bearbeitungszeiten
  • Ausgezeichnete Benutzerfreundlichkeit
  • Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis

Amberscript Nachteile

Die Echtzeit-Transkription in Meetings kann nur über die iOS-App erfolgen. 

Otter.ai Vorteile

  • Echtzeit-Transkription in Online-Kursen und Meetings
  • Automatische Notizen, so dass Sie nie mehr verpassen, was gesagt wurde
  • Tools für die Zusammenarbeit im Team für Ihre Mitarbeiter oder Kollegen
  • Integriert in Meeting-Plattformen
  • Gute Smartphone-App

Otter.ai Nachteile

  • Keine professionellen Transkriptionsdienste
  • Keine professionellen Untertitelungsdienste
  • Keine Dienste für übersetzte Untertitel
  • Nicht sehr gut für Untertitel im Allgemeinen
  • Keine gute Erfahrung in Browsern

Preisgestaltung 

Amberscript bietet sowohl vorausbezahlte Dienste als auch Abonnementpläne an. Die Prepaid-Transkription beginnt bei 15 € pro Audiostunde für die automatische Transkription. Der günstigste Abonnementdienst kostet 40 € pro Monat und umfasst fünf Audiostunden automatische Transkription. Die professionelle Transkription kostet 2.10 € pro Audiominute und die automatische Transkription liegt bei 0.33 € pro Audiominute. Die Preise für automatische Untertitel sind die gleichen; für professionelle und übersetzte Untertitel können Sie ganz einfach und schnell ein Angebot anfragen. 

Otter.ai bietet einen kostenlosen Tarif an, mit dem Benutzer:innen live aufnehmen und transkribieren können. Für mehr Minuten und Funktionen ist ein Pro-Tarif ab 8,33 $ pro Monat bei jährlicher Zahlung erhältlich. Die Pro-Version enthält alles, was in der kostenlosen Version enthalten ist, plus die Integration von Zoom, Microsoft Teams und Google Meets sowie die Möglichkeit, zuvor aufgezeichnete Dateien zu transkribieren.

Amberscript gegen Otter.ai: Das Urteil

Sowohl Amberscript als auch Otter.ai sind gute Dienste, aber sie funktionieren unterschiedlich und haben verschiedene Zwecke. Amberscript ist großartig, wenn Sie schnelle, genaue Transkriptionsdienste oder Untertitel für Ihre Videodateien benötigen. Amberscript ist auch die beste Lösung, wenn es um übersetzte Untertitel geht. 

Otter.ai eignet sich gut, wenn Sie Live-Meetings mit Untertiteln versehen oder eine Aufzeichnung dessen erstellen müssen, was auf Zoom oder in einem Online-Kurs gesagt wurde. Otter.ai kann auch Untertitel zu vorher aufgezeichneten Videokonferenzen hinzufügen, aber dafür ist ein Premium-Tarif erforderlich, und der Dienst ist nicht so gut wie der von Amberscript angebotene Untertiteldienst. 

Häufig gestellte Fragen

Interesting topics