Skip to content
Blog
6 Min. Lesezeit
8 Mai 2023

Wie Sie Untertitel zu Skillshare-Kursen hinzufügen

How to add subtitles to Skillshare. Image shows a Macbook Pro laptop with the Skillshare homepage open in the browser.
Topics
Automatische Untertitel
Manuelle Untertitel

Die weltweite Pandemie führte zu einem massiven Anstieg der Popularität von Online-Kursen. Die Menschen suchen nach neuen Möglichkeiten des Lernens, und Skillshare bietet eine hervorragende Plattform für Lehrkräfte, die ihr Wissen weitergeben möchten.

Bei dem großen Angebot an Kursen kann es jedoch schwierig sein, sich von der Masse abzuheben. Eine Möglichkeit, dies zu erreichen, ist das Hinzufügen von Beschriftungen und Untertiteln zu Ihren Lektionen. In diesem Blogbeitrag erfahren Sie, warum Sie Ihren Skillshare-Kursen Untertitel hinzufügen sollten wie Sie Untertitel zu Ihren Skillshare-kursen hinzufügen; mit Amberscript.

1. Was ist Skillshare?

Zunächst sollten wir für alle, die damit nicht vertraut sind, klären, was Skillshare ist. Skillshare ist eine Online-Lernplattform mit Kursen, die von Branchenexperten gehalten werden. Es werden Kurse zu einer Reihe von Themen angeboten, von Design und Programmierung bis hin zu Wirtschaft und Unternehmertum. Seth Goden kann Ihnen zum Beispiel in einer Reihe von Skillshare-Kursen etwas über Marketing beibringen.

Skillshare richtet sich zwar hauptsächlich an Erwachsene, wird aber auch bei Studenten immer beliebter. Viele Universitäten nutzen Skillshare inzwischen als Ergänzung zu ihren Lehrplänen. Der Grund dafür ist, dass Skillshare einen praktischeren Ansatz zum Lernen bietet als traditionelle Vorlesungen.

Skillshare ist außerdem bequem und flexibel, da die Studierenden in ihrem eigenen Tempo lernen und das Lernen in ihren vollen Terminkalender einbauen können. Und da jede Woche neue Kurse hinzukommen, gibt es immer etwas Neues zu lernen.

2. Was sind Untertitel und Captions?

Untertitel und Captions sind Texte, die auf dem Bildschirm erscheinen, um den Ton eines Videos zu begleiten. Sie erscheinen in der Regel am unteren Rand des Bildschirms und werden verwendet, um Übersetzungen zu liefern oder den Inhalt für Gehörlose oder Schwerhörige zugänglich zu machen. Diese Texttranskriptionen können auch für Zuschauer nützlich sein, die nicht Muttersprachler:innen der Sprache sind, in der das Video erzählt wird.

Captions unterscheiden sich von Untertiteln darin, dass sie auch Informationen zu Soundeffekten und anderen nonverbalen Audiohinweisen enthalten. Dadurch sind sie für Gehörlose oder Schwerhörige noch hilfreicher. Eine Caption könnte zum Beispiel lauten: „GERÄUSCH EINES HUPENDEN AUTOS“.

Untertitel und Captions wurden ursprünglich für das Fernsehen und für Filme entwickelt, sind aber inzwischen auch im Internet weit verbreitet. Wahrscheinlich haben Sie sie schon in Youtube-Videos gesehen oder in Werbevideos. Im Idealfall sollten die Untertitel und Captiona mit dem Ton des Videos synchronisiert sein, damit die Zuschauer:innen dem Text problemlos folgen können.

woman sitting on armless chair with light between bookcases in room filming a Skillshare course

3. Welche Vorteile hat das Hinzufügen von Untertiteln zu Skillshare-Kursen?

Vielleicht fragen Sie sich, ob sich der Aufwand lohnt, Untertitel zu Ihren Kursen hinzuzufügen. Die Antwort lautet: Ja! Das Hinzufügen von Untertiteln und Captions zu Skillshare-Kursen hat mehrere Vorteile.

3.1 Untertitel machen Ihre Inhalte zugänglicher 

Der erste ist, dass es den Inhalt zugänglicher macht. Das ist vor allem für Hörgeschädigte wichtig, da sie so dem Kurs leichter folgen können. Es ist auch hilfreich für Zuschauer:innen, die nicht Muttersprachler:innen der Sprache sind, in der das Video erzählt wird.

3.2 Untertitel erhöhen die Reichweite Ihrer Inhalte 

Darüber hinaus können Untertitel und Captions für die Übersetzung in verschiedene Sprachen verwendet werden. Auf diese Weise können Lehrkräfte die Reichweite ihrer Kurse erhöhen und sie für ein weltweites Publikum zugänglich machen.

text

3.3 Untertitel verbessern Ihr SEO

Sie können Untertitel und Captions auch nutzen, um die Suchmaschinenoptimierung von Skillshare-Kursen zu verbessern. Sie bieten die Möglichkeit, Keywords einzubauen, nach denen die Betrachter:innen suchen könnten. Wenn es in einem Kurs beispielsweise um Marketing geht, könnten die Untertitel und Beschriftungen Keywords wie „Digitales Marketing“ oder „Social Media Marketing“ enthalten. Dies erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass der Kurs in den Suchergebnissen erscheint und mehr Teilnehmer:innen anzieht.

3.4 Untertitel machen Ihre Video Inhalte anschaulicher 

Schließlich können Untertitel und Captions den Inhalt interessanter machen. Sie lockern den Text auf dem Bildschirm auf und machen es den Zuschauer:innen leichter, dem Text zu folgen. Sie können auch verwendet werden, um wichtige Punkte hervorzuheben oder zusätzliche Informationen hinzuzufügen, die für die Zuschauer:innen hilfreich sein könnten.

Insgesamt kann das Hinzufügen von Untertiteln und Captions zu Skillshare-Kursen eine gute Möglichkeit sein, die Reichweite, Zugänglichkeit und das Engagement der Inhalte zu verbessern.

Umwandlung von Audio und
Video in Text und Untertitel

  • Hochpräziser Service auf Anfrage
  • Wettbewerbsfähige Preise mit schnellstem Ergebnis dank AI
  • Einfaches Hochladen, Bearbeiten und Exportieren von Untertiteln und Transkripten

4. Hinzufügen von Untertiteln und Captions mit Amberscript

Wie Sie vielleicht wissen, ist für das Einreichen eines Kurses bei Skillshare ein Video erforderlich. Sie haben die Möglichkeit, Ihr eigenes Video hochzuladen oder eines mit dem in Skillshare integrierten Video-Editor zu erstellen. Wenn Sie Ihr eigenes Video erstellen, müssen Sie dafür sorgen, dass es Untertitel und Captions enthält. Am besten verwenden Sie dazu einen Untertitelungsdienst wie Amberscript.

Natürlich können Sie das Video auch manuell transkribieren und die Untertitel und Captions selbst erstellen. Das ist jedoch ein zeitaufwändiger Prozess, vor allem, wenn Sie lange Lektionen oder mehrere Module haben. Außerdem ist es wahrscheinlich, dass Sie Fehler machen, wenn Sie sich überanstrengen.

An dieser Stelle kommt Amberscript ins Spiel. Amberscript bietet sowohl eine automatische Software als auch manuelle Untertitelungsdienste an, um 100% genaue und synchronisierte Untertitel und Captions für Ihren Skillshare-Kurs zu erstellen. Wir übersetzen auch in 39 Sprachen, so dass Sie ein weltweites Publikum erreichen können. Unser Team von Untertitelexpert:innen sorgt dafür, dass Ihre Untertitel und Captions von höchster Qualität sind.

Im Folgenden finden Sie die wichtigsten Schritte zum Hinzufügen von Untertiteln und Captions zu Ihrem Skillshare-Kurs mit Amberscript:

1. Nehmen Sie Ihren Kurs auf

Falls noch nicht geschehen, muss Ihr Kurs im Video- oder Audioformat aufgenommen werden. Das Video kann mit einer Webcam, einem Smartphone oder einem anderen Gerät aufgenommen werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie man ein Video für Bildungszwecke aufnimmt, bietet Skillshare eine hilfreiche Anleitung, die Sie durch den Prozess führt. Achten Sie darauf, dass Sie sich deutlich artikulieren, damit Ihre Worte leicht transkribiert werden können.

Vermeiden Sie außerdem zu schnelles Sprechen, da es für die Zuhörer schwierig sein kann, mitzukommen. Eine gute Faustregel ist, etwa 150 Wörter pro Minute zu sprechen. Das mag zwar langsam erscheinen, trägt aber dazu bei, dass Ihre Worte korrekt transkribiert werden können.

Dies könnte Sie auch interessieren

4 Schritte zur besseren Audioqualität

Folgen Sie den Tipps in diesem Blog für die beste Audioqualität Ihrer Aufnahmen.

Beitrag lesen

2. Video zu Amberscript hochladen

Der nächste Schritt besteht darin, Ihr Video auf die Amberscript-Website hochzuladen. Wir akzeptieren die meisten gängigen Video-/Audioformate, darunter MP4, MP3 und MOV. Sie müssen ein Konto erstellen, falls Sie noch keins haben. Das Hochladen Ihres Videos ist kostenlos, und wir haben keine versteckten Gebühren.

Sobald Sie Ihr Video hochgeladen haben, müssen Sie die Sprache(n) auswählen, in die es übersetzt werden soll. Unsere Funktionen sind sowohl auf dem Desktop als auch in unserer mobilen App verfügbar, sodass Sie Untertitel jederzeit und überall erstellen können.

Screenshot des Hochlade Prozesses

3. Automatische oder professionelle von Hand erstellte Untertitel wählen

Als nächstes müssen Sie sich entscheiden, ob Sie automatische oder professionell erstellte Untertitel wünschen. Automatische Untertitel werden mit Spracherkennungssoftware erstellt und sind in der Regel weniger genau als die professionell erstellten Untertitel. Aus diesem Grund empfehlen wir, für Ihren Skillshare-Kurs von professionell erstellte Untertitel unserer erfahrenen Schreibkräfte zu wählen.

Unser Team von Untertitelexpert:innen verwendet die Software, um die Geschwindigkeit zu erhöhen, aber sie hören sich auch das Audio an und bearbeiten die Untertitel von Hand, um sicherzustellen, dass sie 100% korrekt sind. Dieser Prozess dauert in der Regel 24-48 Stunden, aber wir können die Untertitel oft auch früher liefern, wenn Sie sie dringend benötigen.

4. Exportieren Sie Ihre Untertitel

Schließlich müssen Sie Ihre Datei exportieren, um sie auf Skillshare hochzuladen. Wir bieten Untertitel in den folgenden Formaten an:

  • .docx
  • .json
  • .srt
  • .vtt
  • .EBU-STL
  • .Txt

Dies sind alles Standardformate für Untertitel, die Sie auf Skillshare hochladen können. Sobald Sie Ihre Datei exportiert haben, können Sie sie auf Skillshare hochladen und damit ein weltweites Publikum erreichen!

5. Über Amberscript

Warum Amberscript wählen? Amberscript ist der führende Anbieter von Untertiteln und Captions. Wir bieten sowohl Software als auch professionelle manuelle Untertitel-Services an, um präzise und synchronisierte Untertitel  für Ihren Skillshare-Kurs zu erstellen. Wir haben bereits mit großen Namen der Branche wie Netflix, Disney und der Regierung von Quebec zusammengearbeitet.

Unsere Untertitler:innen sind alle Muttersprachler:innen der Zielsprache, d. h. sie können genaue und natürlich klingende Untertitel erstellen. Außerdem sind sie Expert:innen für Untertitelungskonventionen, so dass Sie sicher sein können, dass Ihre Untertitel alle erforderlichen Standards erfüllen.

Häufig gestellte Fragen

  • Wie erstelle ich Untertitel?

    Mit Amberscript können Sie Untertitel automatisch generieren lassen. Unsere Transkriptionssoftware gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihre Videodatei zu verschriftlichen und die Transkripte anschließend als SRT, EBU-STL oder VTT zu exportieren, diese Formate können problemlos in einem Video-Editor verwendet werden. Möchten Sie mehr darüber erfahren? Hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung.

  • Warum ist Digitale Barrierefreiheit wichtig?

    Digitale Barrierefreiheit ist wichtig, weil sie Inklusivität fördert und sicherstellt, dass jede:r, unabhängig von Behinderungen, Zugang zu den gleichen Informationen hat. Da unsere Gesellschaft immer digitaler wird, muss sichergestellt werden, dass jede:r daran teilhaben kann. Digitale Barrierefreiheit ist auch in der europäischen Politik zum Thema geworden. Es gibt inzwischen Gesetze, die öffentliche Einrichtungen dazu verpflichten, alle Inhalte für jede:n verständlich und zugänglich zu machen.

  • Wie füge ich einem YouTube-Video Untertitel hinzu?

    Um Ihrem YouTube-Video Untertitel hinzuzufügen, fügen Sie einfach die mit Amberscript erstellte Datei zu Ihrem Video im Youtube Studio hinzu. Klicken Sie auf „Untertitel“, dann auf „Hinzufügen“ und schließlich auf „Datei hochladen“ und wählen Sie die SRT-Datei aus.

  • Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?

    Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.

Interesting topics