Skip to content
Manuelle Untertitel

Professionelle Untertitelung Ihrer Videoaufnahmen

  • Sicherer Datenaustausch und höchste Vertraulichkeit beim Erstellen von (übersetzten) Untertiteln
  • Manuelle Untertitel innerhalb von 3 Werktagen – mit Express-Service innerhalb von 24 Stunden

  • 100 % Genauigkeit durch den Einsatz erfahrener UntertitlerInnen

  • Auch für Dialekte und Schweizerdeutsch möglich

Angebot anfordern Angebot anfordern
Professionelle Untertitelung Ihrer Videoaufnahmen
Professionelle Untertitelung Ihrer Videoaufnahmen
Über eine Million Kunden nutzen Amberscript
Amazon Logo
Microsoft Logo
Netflix Logo
Disney Plus Logo
Warner Bros. Logo
Puma Logo
Givenchy Logo
Orange Logo
Dentons Logo
PWC Logo
Professionelle Untertitel
Sie benötigen professionelle Untertitel mit über 99 % Genauigkeit? Mit unserem manuellen Untertitelungsservice können Sie sich auf höchste Qualität, schnelle Lieferzeiten und günstige Preise verlassen. Unsere erfahrenen UntertitlerInnen erstellen professionelle Untertitel für Ihr Projekt.

Gesichertes Online Portal

Laden Sie Ihre Dateien in Ihr Dashboard hoch, geben Sie die Ausgangssprache der Datei und die gewünschte Sprache des Untertitels an. Ihre Dateien sind dabei in sicheren Händen: Wir arbeiten nach den neuesten DSGVO-Standards und unsere IT entspricht, zertifiziert mit ISO27001, den höchsten Sicherheitsstandards.

Professionelle Sprachexpert(innen)

Erfahrene UntertitlerInnen erstellen für Sie professionelle, perfekt synchronisierte Untertitel. Unsere zertifizierte ÜbersetzerInnen können die Untertitel in verschiedene Sprachen übersetzen.

Lieferung Ihrer Untertitel

Sie können Ihre Untertitel im SRT, VTT oder EBU-STL Format ganz einfach aus dem gesicherten Amberscript Portal herunterladen. Auf Anfrage können die Untertitel in Ihr Video eingebrannt werden.

Unverbindliches Angebot anfordern

Angebot für Untertitel anfordern

 

ISO Badges
Datenschutz

Bei Amberscript sind Ihre Daten in sicheren Händen, denn der Schutz Ihrer Daten hat für uns höchste Priorität. Wir halten uns vollständig an die Richtlinien der DSGVO. Keiner der MitarbeiterInnen von Amberscript hat Zugriff auf Ihre Transkripte – mit Ausnahme der professionellen UntertitlerInnen

Angebot anfordern
subtitles-export
Mehrere Import- und Exportmöglichkeiten

Sie können Videodateien in allen gängigen Formaten importieren. Ihre Untertitel können als Text, SRT, VTT oder EBU-STL Datei exportiert werden.

Dateien hochladen
Precise
Genau

Über 99 % Genauigkeit durch den Einsatz von geschulten Schreibkräften.

Schnell

Unsere KI untertitelt Ihre Videos innerhalb von Minuten. Manuelle Untertitel erhalten Sie innerhalb von 3 Werktagen. Auch ein Express-Service (innerhalb von 24 Stunden) ist möglich.

Sicher

DSGVO-konform, vollständiger Schutz Ihrer Daten.

Verfügbar in

15 Sprachen

country code: gb

Englisch (Alle Akzente)

country code: au

Englisch (Australien)

country code: gb

Englisch (VK)

country code: us

Englisch (USA)

country code: ca

Englisch (Kanada)

country code: dk

Dänisch

country code: de

Deutsch

country code: fi

Finnisch

country code: fr

Französisch

country code: it

Italienisch

country code: nl

Niederländisch

country code: no

Norwegisch

country code: pt

Portugisiesch

country code: es

Spanisch

country code: se

Schwedisch

Suchen Sie nach einer Lösung für Unternehmen?

Group 13

Mengenrabatte und persönliches Projektmanagement

Erhalten Sie ein kostenloses Angebot für Ihr Untertitelprojekt

  • Fordern Sie ein unverbindliches und individuelles Angebot an
  • Mengenrabatte
  • Bezahlung auf Rechnung
  • Persönliches Projektmanagement
  • Vertraulichkeitserklärungen und sicherer Datenaustausch
Preisgestaltung

Alle unsere Tarife ansehen

Sehen Sie sich unsere Preise an oder beginnen Sie direkt mit dem Hochladen Ihrer Dateien

Dateien hochladen
Jetzt loslegen
 
Untertitel (Closed Captions)

Die Transkription von Gesprächsaufnahmen in der gleichen Ausgangssprache

Alle Tarife anzeigen
Jetzt loslegen
 
Übersetzte Untertitel

Die Übersetzung einer Gesprächsaufnahme in eine andere Zielsprache

Alle Tarife anzeigen
Referenzen unserer

zufriedenen KundInnen

Grundl Institut – Fallstudie lesen

Amberscript scheint durch weitgehende Automatisierung des Prozesses deutlich günstiger anbieten zu können, als die Konkurrenz. Außerdem ist der Kundensupport super, im Normalfall läuft alles so reibungslos, dass ich gar nichts vom ganzen Prozess mitbekomme.

Jochen Hummel – Unternehmensberater, Coach für Führungskräfte, CEO des Grundl Leadership Instituts
Machen Sie sich selbst ein Bild durch unsere zahlreichen

Bewertungen auf Trustpilot

  • Bearbeiten Sie Wörter (z.B. ähm, uhh)?

    Ja, das tun wir. Es gibt verschiedene Arten von Transkripten, Sie können sich für ein „einfaches“ oder „erweitertes“ Transkript entscheiden. Bei einem „einfachen“ Transkript werden Wörter wie „ähm, uhh“ ausgelassen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie unseren Blog.

  • Bieten Sie auch Dienstleistungen in anderen Sprachen an?

    Für unsere manuellen Untertitelungsdienste arbeiten wir mit einem Netzwerk von Sprachexpert:innen in 11 verschiedenen Sprachen zusammen. Welche das sind, erfahren Sie hier. Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache nicht aufgelistet ist, kontaktieren Sie uns bitte per Kontaktformular.

  • Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?

    Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.

  • Kann ich die Position der übersetzten Untertitel ändern?

    Dazu muss ein Videoeditor wie VLC verwendet werden. Gehen Sie zu Werkzeuge > Einstellungen[CTRL + P] Wählen Sie unter Einstellungen anzeigen die Option Alle, um die Einstellungen zu wechseln. Gehen Sie zu Eingabe/Codecs > Untertitel-Codecs > Untertitel. Stellen Sie die Untertitelausrichtung unter Text-Untertiteldecoder nach links, rechts oder mittig ein.

  • Wie garantieren Sie eine 99%ige Genauigkeit?

    Amberscript garantiert eine Genauigkeit von 99% für Dateien, die eine gute Aufnahmequalität aufweisen. Dies erreichen wir durch die Zusammenarbeit mit erlesenen Sprachexpert:innen und durch umfangreiche Qualitätsprüfungen.

  • Wie garantiert ihr dass Audio- und Videodateien diskret und vertraulich behandelt werden?

    Die IT-Infrastruktur von Amberscript basiert auf der Server-Infrastruktur von Amazon Web Services mit Sitz in Frankfurt, Deutschland. Alle Daten, die von Amberscript verarbeitet werden, werden auf hochsicheren Servern mit regelmäßigen Backups auf derselben Infrastruktur gespeichert und verarbeitet.