Skip to content
Blog
8 minute read
16 Mai 2023

Comment ajouter des sous-titres et des légendes à Panopto ?

Topics
Sous-titres automatiques
Sous-titres manuels

Lorsque les entreprises et les écoles ont été contraintes de passer au contenu numérique, la vidéo est devenue l’une des méthodes d’enseignement et de communication les plus populaires. Il est aujourd’hui plus facile que jamais de créer et de partager des vidéos, mais il reste un obstacle qui peut les empêcher d’être aussi efficaces que possible : l’ajout de légendes et de sous-titres.

Chez Amberscript, nous veillons à ce que tout le monde puisse profiter du contenu qu’il souhaite. C’est pourquoi nous sommes ravis de vous montrer comment ajouter des sous-titres et des légendes à vos vidéos Panopto ! Lisez la suite pour une explication rapide.

Qu’est ce que Panopto?

est un système de gestion vidéo de pointe. Il aide les entreprises et les universités à améliorer leurs méthodes de formation, d’enseignement et de partage des connaissances par le biais de contenus vidéo. Comme des millions de personnes téléchargent leur contenu vidéo sur Panopto, l’entreprise veut s’assurer que tout le monde peut apprécier et comprendre ses vidéos.

Leur principal argument de vente est la sécurité et la confidentialité de leurs vidéos. Panopto utilise un lecteur HTML5 sécurisé, ce qui signifie que votre contenu vidéo est protégé et ne peut être visionné que par les personnes disposant du lien. Il existe également des possibilités de diffusion en direct et de protection par mot de passe pour certaines vidéos.

L’interface est très conviviale et offre un large éventail de fonctionnalités pour vous aider à gérer votre contenu vidéo. Vous pouvez facilement télécharger des vidéos, ajouter des sous-titres et des légendes, créer des listes de lecture et intégrer vos vidéos sur votre site web ou votre blog.

Que sont les sous-titres et les légendes ?

Les sous-titres sont une représentation écrite du dialogue parlé dans une vidéo. Ils apparaissent généralement en bas de l’écran et contiennent des informations pertinentes permettant aux téléspectateurs de suivre le dialogue. Tout ce qui est dit dans la vidéo est écrit dans les sous-titres pour que les spectateurs puissent suivre. Vous avez probablement vu des sous-titres dans des films étrangers ou des émissions de télévision.

En revanche, les sous-titres sont une représentation écrite de tous les sons d’une vidéo, y compris les dialogues, les effets sonores et la musique. Elles apparaissent généralement en bas de l’écran et comprennent des informations sur le temps afin que les téléspectateurs puissent suivre. Les sous-titres peuvent consister en des descriptions d’effets sonores, tels que « sonnerie de téléphone » ou « sonnette de porte ».

Les sous-titres et les légendes sont essentiels pour les spectateurs sourds ou malentendants et pour ceux qui ne parlent pas la langue de la vidéo.

A video with subtitles

Les avantages de l’ajout de sous-titres et de légendes aux vidéos Panopto

L’ajout de sous-titres et de légendes à vos vidéos Panopto présente de nombreux avantages. Tout d’abord, cela rend vos vidéos accessibles à un public plus large. C’est particulièrement important pour les entreprises et les universités qui veulent s’assurer que leur contenu vidéo est inclusif. Ces sous-titres permettent également:

Aider les spectateurs à mieux comprendre vos vidéos

Les sous-titres et les légendes aident les spectateurs à mieux comprendre vos vidéos en leur fournissant un contexte écrit pour les dialogues parlés et le son. Cela est particulièrement utile pour les spectateurs qui regardent vos vidéos dans un environnement bruyant ou pour ceux dont la langue maternelle n’est pas la leur.

Améliorer le référencement sur les moteurs de recherche (SEO)

L’ajout de sous-titres et de légendes à vos vidéos améliore leur référencement, car les moteurs de recherche peuvent indexer le texte. Vos vidéos sont plus susceptibles d’apparaître dans les résultats de recherche pour certains mots clés, ce qui peut conduire à un plus grand nombre de visionnages.

Grâce aux fonctions de recherche performantes de Panopto, les internautes peuvent facilement trouver les vidéos qu’ils recherchent. Et grâce aux sous-titres et aux légendes, ils peuvent également mieux comprendre vos vidéos !

Rendez vos vidéos plus attrayantes

Les sous-titres et les légendes peuvent rendre vos vidéos plus attrayantes en fournissant aux spectateurs des informations supplémentaires sur le contenu. Par exemple, les sous-titres peuvent aider les spectateurs à suivre et à comprendre les points clés si vous faites une présentation. Si vous racontez une histoire, les sous-titres peuvent aider à décrire les émotions et l’atmosphère.

Traduisez vos vidéos dans d’autres langues

L’ajout de sous-titres et de légendes à vos vidéos facilite et accélère leur traduction dans d’autres langues. Vous pouvez utiliser des services de traduction automatique ou faire appel à des traducteurs professionnels pour créer des sous-titres et des légendes précis dans une autre langue. Avec Panopto, vous pouvez atteindre un public mondial avec votre contenu vidéo, mais seulement s’il est accessible aux spectateurs qui ne parlent pas votre langue.

En rendant vos vidéos accessibles à un public plus large, vous avez plus de chances d’obtenir un engagement positif.

Faire preuve de professionnalisme

Les sous-titres et les légendes donnent à vos vidéos un aspect plus soigné et plus professionnel. Ils montrent à vos spectateurs que vous vous souciez de rendre votre contenu accessible et inclusif. Plus important encore, ils montrent que vous êtes prêt à faire un effort supplémentaire pour que tout le monde puisse apprécier vos vidéos et en tirer profit.

Les productions à gros budget comportent toujours des sous-titres et des légendes, et il y a une bonne raison à cela. Même si vous ne faites que partager une leçon avec votre école, il est toujours préférable que vos vidéos aient l’air et la sensation d’être authentiques.

A preview of the Amberscript subtitle editor

Comment ajouter des sous-titres à vos vidéos avec Amberscript.

Avec Panopto, il est facile d’ajouter des sous-titres et des légendes à vos vidéos si vous disposez déjà du texte. Si vous n’avez pas le texte, vous pouvez soit transcrire vos vidéos, soit créer des sous-titres à partir de zéro.

Voici un guide étape par étape pour ajouter des sous-titres et des légendes à vos vidéos Panopto :

Télécharger la vidéo vers Amberscript

Tout d’abord, vous devez télécharger votre vidéo sur Amberscript. Amberscript est une société de sous-titrage qui fournit des sous-titres logiciels et manuels. Nos sous-titres sont précis à 100 % et nous pouvons les traduire en 39 langues.

Pour télécharger votre vidéo, il vous suffit de vous rendre sur notre site web pour créer un compte d’essai gratuit. Une fois votre compte créé, connectez-vous et cliquez sur « Ajouter un nouveau projet ». Sélectionnez ensuite le fichier vidéo auquel vous souhaitez ajouter des sous-titres. Nous acceptons tous les principaux formats vidéo et audio, vous ne devriez donc pas avoir de problème pour télécharger votre fichier.

Choisir des sous-titres manuels ou automatiques

    Ensuite, vous devrez choisir si vous souhaitez que nous créions vos sous-titres et légendes manuellement ou automatiquement. Si vous choisissez l’option automatique, nous utiliserons la technologie de reconnaissance vocale pour créer des sous-titres à partir de votre vidéo. C’est une option intéressante si vous manquez de temps ou si vous ne disposez pas d’une transcription de votre vidéo. Toutefois, nous vous recommandons de choisir l’option manuelle si vous souhaitez obtenir des sous-titres parfaitement exacts.

    Si vous choisissez l’option manuelle, l’un de nos éditeurs de sous-titres certifiés visionnera votre vidéo et la transcrira en texte. Nous créerons ensuite les sous-titres et les légendes à partir de ce texte. Cette option prend plus de temps, mais c’est le seul moyen de garantir la précision. Bien entendu, il est également possible de combiner les sous-titres automatiques et les sous-titres manuels.

    La création de sous-titres avec Amberscript est facile et abordable, quelle que soit l’option choisie.

    Exporter votre fichier

    La dernière étape consiste à exporter votre fichier. Une fois que vos sous-titres et légendes sont terminés, vous pouvez les télécharger dans tous les principaux formats de texte, y compris SRT, VTT et DOCX. Panopto accepte tous ces formats, vous pouvez donc facilement télécharger vos sous-titres et légendes sur leur plateforme.

    C’est tout ce qu’il faut pour ajouter des sous-titres et des légendes à vos vidéos Panopto ! Comme vous pouvez le constater, le processus est simple et rapide avec Amberscript.

    Comment graver des sous-titres dans Panopto

    L’ajout de sous-titres à vos vidéos Panopto peut les rendre plus accessibles aux personnes sourdes ou malentendantes, ainsi qu’à celles qui parlent une autre langue ou qui regardent la vidéo dans un environnement bruyant. C’est un moyen simple mais efficace d’améliorer l’accessibilité de votre contenu.

    1. Ouvrez Panopto et accédez à la vidéo à laquelle vous souhaitez ajouter des sous-titres.
    2. Cliquez sur le bouton Editer pour ouvrir l’éditeur vidéo.
    3. Cliquez sur l’onglet Légendes dans le menu de gauche.
    4. Cliquez sur le bouton Créer pour commencer à créer vos sous-titres.
    5. Choisissez le format de vos sous-titres. Panopto prend en charge SRT, WebVTT et DFXP.
    6. Sélectionnez la langue pour laquelle vous souhaitez ajouter des sous-titres.
    7. Commencez à taper vos sous-titres dans la zone de texte prévue à cet effet. Vous pouvez également copier et coller les sous-titres d’un document préexistant.
    8. Synchronisez vos sous-titres avec la vidéo en lisant la vidéo et en ajustant les timecodes.
    9. Lorsque vous avez terminé d’ajouter vos sous-titres, cliquez sur Enregistrer.
    10. Vous pouvez maintenant visualiser vos sous-titres en cliquant sur le bouton Légendes dans le lecteur vidéo.

    Panopto offre également la possibilité de télécharger des fichiers de sous-titres préexistants, ce qui permet de gagner du temps si vous avez déjà créé des sous-titres dans un autre programme. Pour télécharger des sous-titres préexistants, il suffit de cliquer sur le bouton Télécharger dans l’onglet Sous-titres et de choisir le fichier à télécharger.

    Il est important de noter que les sous-titres codés sont différents des sous-titres ouverts. Les sous-titres codés peuvent être activés et désactivés par le spectateur, tandis que les sous-titres ouverts sont gravés de façon permanente dans la vidéo. Panopto ne prend en charge que les sous-titres codés. Si vous souhaitez ajouter des sous-titres non codés à votre vidéo, vous devrez utiliser un autre programme. Si vous voulez plus d’informations sur les sous-titres, vous pouvez trouver une explication détaillée sur notre blog.

    À propos d’Amberscript

    Amberscript est une entreprise de sous-titrage et de légendes assistée par intelligence artificielle. Nous fournissons des sous-titres précis, abordables et rapides dans une multitude de langues. Notre plateforme est facile à utiliser et nous proposons des options de sous-titrage automatiques et manuelles. Notre solution est parfaite pour les entreprises et les universités qui souhaitent améliorer la façon dont elles forment, enseignent et partagent leurs connaissances.

    Si vous cherchez un moyen de rendre vos vidéos Panopto plus accessibles et inclusives, ne cherchez pas plus loin qu’Amberscript. De Netflix à Warner Bros, nos clients nous font confiance pour leur fournir des sous-titres et des légendes de haute qualité. Et nous sommes fiers de pouvoir dire que nous tenons toujours nos promesses.

    Notre service clientèle est disponible du lundi au vendredi pour répondre à toutes vos questions. Alors, qu’attendez-vous ? Inscrivez-vous gratuitement dès aujourd’hui et découvrez comment Amberscript peut vous aider à faire passer votre contenu vidéo au niveau supérieur !