Nous utilisons des cookies pour avoir l'assurance de vous offrir la meilleure expérience sur notre site Web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait. Politique de confidentialité
Convertissez automatiquement vos fichiers vidéo et audio en texte à l'aide de nos moteurs d'IA haut de gamme.
Laissez nos transcripteurs perfectionner votre texte.
Ajoutez automatiquement des sous-titres et des captions à vos vidéos grâce à notre générateur de sous-titres.
Les sous-titres originaux ou les sous-titres traduits sont créés et édités par nos sous-titreurs.
Des sous-titres traduits d'une qualité inégalée.
Ajoutez notre API de conversion de la parole en texte à votre pile et/ou demandez un modèle sur mesure.
Des sous-titres et des transcriptions de qualité supérieure pour un meilleur flux de travail.
Pour les universités, les plateformes d'apprentissage en ligne et les écoles.
Pour les politiciens, les organisations publiques et les ONG.
Pour les hôpitaux et les organismes de recherche médicale.
Explorez le monde de la transcription et des sous-titres.
Découvrez comment Amberscript aide ses clients à atteindre leurs objectifs commerciaux.
Trouvez la réponse à toutes les questions que vous pouvez vous poser lorsque vous travaillez avec Amberscript.
Prenez contact avec nous et nous répondrons à vos questions.
Nous rendons l’audio accessible.
Dernière mise à jour : 20 janvier 2025
Pour des raisons de cohérence, Amberscript publie ses conditions générales, sa déclaration de confidentialité et d’autres documents juridiques en anglais. Nous proposons des traductions de ces déclarations, mais veuillez toujours vous référer à la version anglaise des documents en cas d’imprécision.
Les versions originales sont accessibles ici :
Avez-vous d’autres questions ?
Termes et Conditions
Nous vous encourageons fortement à lire attentivement nos termes et conditions avant d’utiliser notre site internet. En utilisant notre site internet www.amberscript.com vous indiquez accepter nos termes et conditions.
Amberscript a développé la plateforme Amberscript en utilisant la technologie de l’IA pour fournir des services de transcription et de sous-titrage. Nous utilisons des algorithmes automatisés de conversion de la parole en texte pour générer des transcriptions/sous-titres précis et un service optionnel pour que les textes soient perfectionnés par nos transcripteurs. Notre site internet est entretenu pour fournir les services suivants (ci-après dénommés « services ») :
Amberscript se réserve le droit de revoir ces termes de temps en temps. Il est conseillé aux utilisateurs d’Amberscript de revoir les termes d’utilisation en cours, lorsque la dernière version est publiée.
Amberscript offre aux nouveaux clients un essai gratuit pour les transcriptions/sous-titres automatiques. Si vous êtes un nouvel utilisateur s’inscrivant à la plateforme Amberscript pour la première fois, vous obtiendrez 00 :10 :00 minutes de crédits ajoutés à votre compte. Votre compte inclut également une vidéo de démonstration expliquant notre outil. Ces crédits peuvent être utilisés pour des transcriptions/sous-titres automatiques pour un fichier audio/vidéo qui n’est pas plus long que les minutes de crédit sur votre compte (c’est-à-dire les 00 :10 :00 minutes). Vous n’avez pas besoin de renseigner vos détails de paiement pour profiter de votre essai gratuit. Veuillez noter qu’une fois les 00 :10 :00 minutes de crédits dépassés, la plateforme vous demandera vos détails de paiement.
Lorsque votre essai gratuit pour sous-titrage/transcription prend fin, vous pouvez choisir l’une des options suivantes :
Tous les droits de licence payables par le licencié dans le cadre de ce contrat pour l’utilisation des systèmes Amberscript sont soumis à une augmentation de cinq pour cent (5 %) par an ou de l’IPC (indice des prix à la consommation) tel que publié dans le Wall Street Journal, le plus élevé des deux étant retenu.
Un aperçu de tous les frais de services d’Amberscript sont disponibles ici.
Chaque utilisateur est autorisé à avoir un (1) compte Amberscript actif. Amberscript se réserve le droit de refuser la création de doubles comptes pour le même utilisateur. Dans le cas où des doubles comptes sont détectés, nous avons le droit d’inactiver ces doubles comptes sans notification.
En plus de nos services automatiques, Amberscript propose un service de transcriptions/sous-titres manuels. Cela est réalisé par un large réseau de transcripteurs et sous-titreurs qualifiés, qui corrigent la transcription générée automatiquement selon les lignes directrices d’Amberscript et selon les standards de transcriptions verbatims ou parfaites. Nos contrôleurs de qualité en interne vérifient la transcription avant de la livrer au client. Pour ce service, vous payez à la minute transcrite/sous-titrée.
Amberscript accepte de délivrer les fichiers sous trois (3) à cinq (5) jours ouvrés* après que le fichier soit téléchargé. Les jours ouvrés sont Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi et Vendredi à l’exception des vacances nationales hollandaises. Si le fichier est téléchargé sur la plateforme Amberscript avant 16:00 HET (Heure d’Europe centrale), alors Amberscript considérera que le fichier a été téléchargé en ce jour ouvré. Dans le cas où un fichier est téléchargé après 16:00 HET (Heure d’Europe centrale) en un jour donné, le jour ouvré suivant sera considéré comme la date de téléchargement (c’est-à-dire que si un fichier est téléchargé un lundi avant 16:00 HEC, le fichier sera prêt au plus tard le lundi suivant à 16 :00 HEC).
Un aperçu de tous les frais de service d’Amberscript est disponible ici.
*Amberscript se réserve le droit de dévier du temps de livraison dans le cas où un client télécharge plus de dix (10) heures d’audio/vidéo d’un coup.
Afin de s’assurer que nos clients soient familiers avec notre produit et sa qualité, nous offrons un essai gratuit de notre logiciel de 10 minutes pour les transcriptions/sous-titres automatiques. Cependant, nous n’offrons pas de remboursements basés sur le niveau de satisfaction quant à la qualité du produit final. Dans le cas où une erreur technique se présente, Amberscript fera tout ce qui est possible pour résoudre le problème, ou compensera toute perte de temps de transcription.
Dans le cas d’une souscription mensuelle automatique, les termes minimaux de cette souscription sont de deux mois. Vous serez, cependant, même si vous annulez votre souscription après un mois, toujours facturé pour deux mois. Amberscript, cependant, ne peut pas offrir un remboursement pour le deuxième mois dans le cas où vous vous êtes désinscrit dès le premier mois, ou dans le cas où vous oubliez d’annuler votre souscription.
Pour les transcriptions manuelles et les sous-titres, nos freelancers corrigent la transcription générée automatiquement en respectant les directives et les normes d’Amberscript. Notre responsable contrôle-qualité vérifie la qualité du travail avant de le remettre au client. Si vous estimez que la transcription ou les sous-titres ne respectent pas le niveau de précision garanti, vous pouvez nous contacter au plus tard 5 jours ouvrés après la réception de la transcription ou des sous-titres. Dans ce cas, Amberscript effectuera une révision du travail dans les cinq (5) jours ouvrés afin d’en améliorer la qualité. Dans les rares cas où la qualité de la transcription et/ou des sous-titres ne serait toujours pas satisfaisante, Amberscript pourra décider d’un remboursement au cas par cas, en accord avec le client.
Veuillez noter que la garantie de fiabilité à 99 % est valable pour une qualité audio bonne à élevée, car c’est une condition essentielle à la précision des transcriptions et des sous-titres (traduits). Pour les fichiers de faible qualité audio, le taux de précision ne peut être garanti. La qualité de l’audio est laissée à la libre appréciation d’Amberscript.
Tout le contenu présent sur le site internet Amberscript est protégé par le droit d’auteur et les autres droits de propriété intellectuelle. Vous n’êtes pas autorisé à copier le contenu du site web d’Amberscript ou à en concéder la licence sans l’autorisation écrite d’Amberscript.
Pour notre service de transcription/sous-titres automatique, Amberscript délivrera des transcriptions éditables des fichiers audio/média sous deux (2) heures 95% du temps, lorsque les critères suivants sont remplis :
Dans le cas des rares situations suivantes, Amberscript n’est pas lié par l’accord de service concernant le temps passé à éditer :
Si Amberscript échoue à fournir du temps pour éditer et qu’aucune des rares circonstances n’est applicable, les utilisateurs recevront un bon pour une transcription automatique d’une (1) heure d’audio (c’est-à-dire 00 :60 :00 crédits).
Amberscript n’a aucune obligation de résultat envers ses utilisateurs. La qualité de la transcription est fortement dépendante de la qualité de l’audio. Les bruits de fond, microphones de basse qualité, une qualité d’enregistrement faible/pauvre, de forts accents et par exemple des personnes parlant simultanément peuvent tous baisser la qualité de la transcription. Les utilisateurs eux-mêmes sont responsables pour tester la qualité de la transcription afin d’obtenir une compréhension du résultat attendu. Amberscript ne donne jamais de remboursement en raison d’une qualité de transcription décevante. La qualité de l’audio est à la discrétion d’Amberscript.
Parce qu’Amberscript prend la vie privée de ses utilisateurs très au sérieux, un nombre de mesures ont été mis en place pour s’assurer qu’elle sera maintenue. Pour en savoir plus à propos de la manière dont Amberscript protège vos informations personnelles, veuillez lire notre politique de confidentialité ici.
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à télécharger des fichiers des catégories suivantes :
Amberscript se réserve le droit de ne pas accepter des fichiers ou de refuser de transcrire tout matériel soumis qui transgresse les termes énoncés ci-dessus.
La politique d’utilisation équitable vise à empêcher l’utilisation déraisonnable du service de traduction automatique.
Amberscript considérera que votre utilisation de notre service de traduction automatique est excessive et/ou non raisonnable si elle dépasse de manière significative les schémas d’utilisation prévus ou si elle est susceptible de nuire ou d’avoir un impact négatif sur son bon fonctionnement.
Amberscript se réserve le droit de restreindre, suspendre ou mettre fin à votre accès au service de traduction automatique immédiatement et sans justification si votre utilisation excessive ou déraisonnable persiste malgré nos demandes d’arrêt ou de changement de la nature de cette utilisation.