Skip to content
Fill 1
Blog
3 minute read
12 Août 2021
By
Reviewed by

Comment créer des sous-titres avec Amberscript : explication étape par étape

Bild einer weißen Tastatur
Topics
Sous-titres automatiques

Vous voulez créer des sous-titres pour votre vidéo, mais vous ne savez pas par où commencer ? Ne vous inquiétez pas, ce guide vous dévoilera tous les « comment » et « pourquoi » du sous-titrage !

Si vous êtes un vlogger, un youtubeur ou un cinéaste, l’ajout de sous-titres à votre contenu vidéo peut faire toute la différence !

Alerte au spoiler : avec Amberscript, ce processus devient automatique et super simple !

Comment intégrer des sous-titres automatiquement avec Amberscript ?

Et maintenant, quel est le processus pour créer des sous-titres :

1. Téléchargez votre fichier vidéo sur Amberscript et votre transcription sera effectuée en quelques minutes.

2. Faites les petites corrections orthographiques nécessaires en utilisant notre éditeur de texte intégré ou commandez notre service sous titrage manuel, et cela sera fait pour vous.

3. Lorsque vous avez effectué toutes les modifications nécessaires, exportez le fichier aux formats SRT, VTT ou EBU-STL. Tous les horodatages et le texte seront parfaitement alignés sur votre vidéo. Maintenant que le travail est terminé, il ne reste plus qu’à procéder à quelques ajustements mineurs.

Comment éditer les sous-titres ?

Maintenant que vous avez créer des sous-titres précis, il est temps d’ajuster le formatage. Quel que soit le logiciel que vous utilisez à cette fin, le processus est assez similaire. Il vous suffit de faire des retouches cosmétiques, qui affectent la façon dont vos sous-titres sont affichés.

P.s – essayez de ne pas trop jouer avec ces paramètres, rappelez-vous que dans la plupart des cas, vous souhaitez que vos sous-titres soient simples et cohérents. Des couleurs supplémentaires, des options de formatage sont appliquées soit pour des paramètres particuliers comme le karaoké, soit pour transmettre un certain style.

Exemple 1 :

default look of the SRT subtitles

C’est l’aspect par défaut des sous-titres de la SRT.

Exemple 2 :

The stylized subtitles in the movie “John Wick”

C’est le sous-titrage stylisé utilisé dans le film « John Wick ».

Si vous voulez être créatif, vous devrez utiliser les éditeurs de sous-titres. Voici quelques-uns des plus populaires :

Vous trouverez un aperçu plus complet des éditeurs de sous-titres dans cet article blog.

Tous offrent des fonctions similaires, et dans cet article nous nous en tiendrons à AegiSub, car il est gratuit et possède tout ce dont nous avons besoin.

4. Téléchargez votre fichier SRT sur AegiSub

Fichier – Ouvrez les sous-titres → Choisissez un fichier sur votre ordinateur

5. Editez vos sous-titres

Formatage

Ce sont les modifications locales, que vous pouvez appliquer individuellement à chaque ligne de texte.

Sélectionnez la ligne que vous souhaitez modifier – mettez en évidence les mots auxquels vous souhaitez que l’effet soit appliqué – appuyez sur B (pour Gras), U (pour Souligner) et I (pour Italique).

Cela devrait ressembler à quelque chose comme ça.

Police et couleur

Si vous voulez changer la police, vous devrez créer un style.

Les changements de style sont globaux, ce qui signifie qu’ils affectent l’ensemble de votre texte de sous-titres.

Aller à sous-titre → Gestionnaire de styles → Créer un nouveau style

Maintenant, vous pouvez :

  • Choisir une police
  • Choisir une couleur primaire et secondaire (si nécessaire)
  • Choisir une couleur d’ombre (si nécessaire)

Lorsque vous avez terminé, il suffit d’appliquer le style au scénario en cours.

6. Exportez vos sous-titres

Allez dans fichier → exporter les sous-titres

P.s – veillez à laisser le format par défaut pour vous assurer que vos modifications ont été appliquées.

Regardons les sous-titres fantaisistes que nous venons de créer.

7. Comment ajouter des sous-titres à une vidéo

Pour ce faire, il suffit d’ajouter un fichier de sous-titres à votre vidéo dans n’importe quel lecteur multimédia (celui que nous utilisons s’appelle VLC).

Vous pouvez également intégrer vos sous-titres dans la vidéo elle-même. C’est ce qu’on appelle les « open captions ». Pour en savoir plus sur les « open captions », consultez notre blog.

Transformez vos audio et
vos vidéos en texte et en sous-titres

  • Service à la demande de haute précision
  • Des prix compétitifs et des délais d’exécution rapides grâce à l’intelligence artificielle.
  • Téléchargez, recherchez, modifiez et exportez en toute simplicité.

8. Vous avez terminé ! Oui, c’était aussi simple que ça !

Nous espérons que vous maîtrisez maintenant l’art de créer des sous-titres et que vous pourrez l’appliquer à vos projets personnels ou professionnels !

Vous pourriez également être intéressé par cette lecture:

Nos services vous permettent de créer du texte et des sous-titres à partir de fichiers audio ou vidéo.

* Téléchargement de fichiers audio ou vidéo
* Conversion automatique ou manuelle de la parole en texte
* Edition et exportation de texte ou de sous-titres