Comment créer un podcast vidéo et une transcription audio

Janaina Santos, 07 octobre 2020

PARTAGER :

L’industrie du podcasting connaît une croissance époustouflante au cours des dernières années.
Au moment où nous avons écrit cet article, il y aurait 850000 podcasts actifs avec 30 millions d’épisodes dans plus de 100 langues. Mais comment créer un podcast ?
Malgré la popularité de ce format audio, les podcasts excluent un énorme public potentiel – les personnes sourdes et les malentendantes, qui représente 10 à 17% de la population mondiale.
Il existe des alternatives simples pour rendre vos podcasts disponibles à ce groupe de personnes : les transcriptions et les podcasts vidéo. Laissez-nous vous expliquer comment vous pouvez recycler rapidement votre contenu et augmenter la portée de votre chaîne.

Convertissez votre podcast en texte et fournissez une retranscription

Cet article, publié par Forbes, décrit comment les «personnes sourdes et malentendantes aident à résoudre le problème d’accessibilité des podcasts». Offrir votre contenu sous forme écrite vous donnera un avantage concurrentiel pour atteindre ce public désireux d’accéder à vos podcasts.

Le processus est très simple puisque vous avez déjà l’élément le plus important : le contenu lui-même. Étant donné que les podcasts ont généralement une bonne qualité audio, ce qui est crucial pour les transcriptions générées par l’IA (intelligence artificielle), vous pouvez utiliser un logiciel comme Amberscript pour retranscrire instantanément vos fichiers audio.

Comment retranscrire un podcast. Etape par étape

Voici un guide étape par étape sur la façon de retranscrire un podcast avec Amberscript. Si vous utilisez un autre outil de retranscription, le processus doit être similaire afin que vous puissiez toujours utiliser ce guide :

  1. Créez un compte
  2. Téléchargez votre fichier
  3. Informez le nombre de locuteurs et la langue de l’audio téléchargé
  4. Sélectionnez le type de transcription (Amberscript propose des transcriptions manuelles et automatiques).
  5. Si vous avez sélectionné les transcriptions automatiques, votre fichier sera prêt dans quelques minutes. Si vous préférez des transcriptions précises à 100%, sélectionnez le service manuel et votre texte sera prêt dans un délai de 5 jours ouvrés.
  6. Vous pouvez maintenant modifier le fichier si vous le souhaitez, corriger les erreurs mineures, mettre en évidence les parties les plus importantes et changer le nom des locuteurs. Cette étape est importante pour adapter votre contenu à l’expérience de lecture. Si vous utilisez le service de transcription automatique, vous pouvez supprimer vous-même les répétitions et les volets. Si vous préférez l’externaliser, vous pouvez faire appel à nos services de transcription manuelle et commander le style «lecture propre». En apprendre plus.
  7. Exportez votre fichier au format texte. Vous pouvez choisir d’inclure les horodatages ou de les omettre.
  8. C’est fait !

L’ajout de transcriptions à votre site Web rendra votre contenu explorable par les moteurs de recherche, augmentant ainsi le trafic organique. Si vous suivez le trafic vers votre site Web sur Google Analytics, l’analyse des performances du contenu vous donnera un aperçu de ce que les utilisateurs recherchent et de la manière dont ils parviennent à vous trouver.

Un coup de pouce SEO est une grande incitation en soi, mais vous pouvez tirer parti de l’accessibilité de vos podcasts en en faisant la promotion dans des catalogues et des groupes pour personnes sourdes et malentendantes. Se faire connaître !

Vous pouvez transcrire jusqu’à 30 minutes d’audio avec notre essai gratuit

Podcasts vidéo – comment rendre votre contenu audio visualisable

Vous serez surpris d’apprendre que, dans une étude menée par l’Université de Floride, 43% des auditeurs mensuels de podcast ont mentionné avoir trouvé du contenu de podcast sur YouTube. La chaîne devance même Spotify, qui représentait 23% des répondants.

Ces chiffres nous disent plusieurs choses:
1. Youtube consolide son rôle de grand acteur de l’industrie du podcasting.
2. Même les auditeurs de podcast sont des créatures visuelles.

Spotify semble être conscient de la menace car il a récemment lancé des podcasts vidéo pour certaines chaînes.

Quand vous devez créer un podcast, vous faire une place sur Youtube et avoir accès aux 2 milliards d’utilisateurs est primordial. Convaincu ? Laissez-nous vous montrer que la conversion de votre contenu audio en vidéo est plus facile que vous ne le pensiez.

Comment convertir votre podcast en vidéo ?

Voici quelques options pour créer un podcast vidéo, mais vous devrez tester celle qui fonctionne le mieux pour le type de contenu que vous produisez :

  1. Image statique : l’option la plus simple est de convertir votre fichier audio au format vidéo et d’ajouter une image statique à afficher lors de la reproduction. C’est moins attrayant mais cela ne nécessite qu’un seul logiciel de montage vidéo pour combiner l’image avec l’audio.
  2. Si vous enregistrez des interviews pour votre podcast, commencez à les filmer et utilisez les images. Si l’entrevue se fait en personne, assurez-vous d’utiliser des appareils appropriés pour garantir la qualité de l’audio. Si cela est fait à distance, vous pouvez facilement enregistrer la conversation via Zoom, Google Hangouts, Skype ou en utilisant votre propre ordinateur.

Comment enregistrer un appel Skype, Zoom, Hangouts ou sur votre ordinateur

Ajoutez des sous-titres à votre podcast vidéo

Comme nous l’avons mentionné, les personnes sourdes et les malentendantes représentent une grande partie de la population. Avoir votre podcast au format vidéo permet d’utiliser un autre type de version texte : les sous-titres.

L’un des avantages est que les sous-titres favorisent ceux qui ne sont pas complètement sourds ou qui ne sont pas des locuteurs natifs, de sorte qu’ils peuvent encore partiellement comprendre ce qui est dit dans l’audio mais peuvent utiliser les sous-titres pour le comprendre pleinement.

Une autre façon d’augmenter la portée de votre contenu est de franchir les frontières : rendez votre podcast accessible à un public international en fournissant des sous-titres traduits.

Voici comment procéder :

  1. Sous-titres dans la même langue que l’audio : Ici, nous vous donnons quelques options : vous pouvez utiliser des sous-titres générés automatiquement ou des sous-titres générés manuellement.Vous pouvez trouver une description des différents types de sous-titres et un guide étape par étape pour les créer dans cet article : Comment créer des sous-titres avec Amberscript : explication étape par étape
  2. Sous-titres traduits
    Avec Ambercript, vous pouvez demander des sous-titres traduits en 11 langues via notre service de sous-titrage manuel. En savoir plus et demander un devis.

Dans les deux options, une fois le fichier de sous-titres créé, vous pouvez les ajouter à votre vidéo. Encore une fois, vous avez ici quelques options : pour encoder les sous-titres dans le fichier vidéo ou l’utiliser comme sous-titres codés.

Comment ajouter des sous-titres à une vidéo YouTube

Résumé

  • Créer une version texte de vos podcasts vous aidera à toucher un nouveau public : les personnes sourdes et malentendantes, qui correspondent à 10 à 15% de la population.
  • Youtube devient un acteur majeur de l’industrie du podcasting. Pour y trouver votre place, vous devez disposer d’une version vidéo de votre contenu audio.
  • Vous pouvez rendre votre podcast accessible de plusieurs manières : générer une transcription, une version texte et tirer parti du référencement.
  • Créez un podcast vidéo qui peut être ajouté sur Youtube et sous-titré.
video podcast

How to create video podcasts and transcripts of audio FR

/
Comment créer un podcast vidéo et des transcriptions audio

Vous pouvez rendre vos podcasts accessibles aux personnes sourdes et malentendantes. Créer un podcast vidéo ou retranscrivez-le.

How to make video content accessible FR

/
Comment rendre votre contenu vidéo accessible ?

La vidéo est le format numérique le plus populaire. Comment rendre votre contenu vidéo accessible aux personnes sourdes et malentendantes ?

sdh and closed captions

Sdh or Captions? Subtitles for Digital Accessibility FR

/
Accessibilité numérique : STSM ou "closed caption" ?

Quels sous-titres pour l'accessibilité numérique ? Comment les STSM et les "closed caption" peuvent rendre votre contenu conforme WCAG ?