Skip to content
Professional subtitling and captioning services

Making high-quality subtitles has never been easier

Amberscript creates accurate captions and subtitles for your content with AI and professional captioners. Unite your global viewers with high-quality subtitles today.

Try it free Try it free Request a quote
two woman talking about how amberscript's transcription makes audio accesible
Trusted by market leaders

4.2 on Trustpilot

4.6 on Google

Machine-Made Captions

Artificial intelligence (AI) creates a draft of your captions in the audio's language.

  • Create captions in minutes
  • Cost-effective solution for small projects
  • Seamless online editor to edit your captions
Up to
Starting at
$ 0.17
per minute
As fast as
5 minutes

Human-Made Captions

Our team of professionals creates up to 100% accurate captions, so you can focus on other projects.

  • Reliable captions that you can trust
  • Effortless, we handle the whole process from A to Z
  • Fast delivery of your files
Up to
As fast as

Translated Subtitles

Our team of native speakers translate your audio so you can scale your content for a global audience.

  • Accurate text translated by native speakers
  • Straightforward process, upload your files and we handle the rest
  • Accelerate the turnaround with rush orders and get files back in 24h
Up to
Starting at
$ 0
per minute
As fast as
5 days
Why choose Amberscript

We offer excellent subtitling services

Fast Output

Upload your file and let our AI and professionals handle it. Rush your order and receive the subtitles as fast as 24h.

Superior Quality

Native speakers and quality checks ensure that you receive 100% accurate captions or translated subtitles.

Guaranteed Safety

Your files are confidentially stored in a secure environment.

iso certification logo

You’re in safe hands

GDPR + ISO27001 & ISO9001 certified

Get started

Request a quote for your subtitling needs

Step 1 of 4

What type of subtitle service are you looking for?(Required)

Are you interested in business solutions?

Group 13

Get volume discounts, tailored services, and dedicated project management

Request a quote for large projects:

  • Volume discounts
  • Access for multiple users
  • Centralized billing
  • Personalized onboarding
  • Integration of you workflow via API

Subtitles FAQs

Find answers to popular questions about subtitles at Amberscript.

See more FAQs
  • What is the difference between subtitles and captions?
    Subtitles and captions are often used interchangeably, even though they are separate concepts. Captions are texts placed on the screen to help viewers with difficulty hearing the audio experience the content. On the other hand, subtitles are created for people who don’t understand the language of the audio so they can also understand and enjoy the content in their native tongue.
  • In which formats can I export my subtitles?
    Our software allows you to export the transcript from the video or audio file as an SRT, EBU-STL or VTT file.
  • To which languages can you translate subtitles?
    For our human-made subtitling services we work with a network of language experts in 15 different languages. Find out which here. If the language you want is not on the list, please contact us through our contact form.
  • Can I burn the subtitles directly onto my video?
    If you have exported the transcript as a SRT, EBU-STL or VTT file, you can easily burn them onto your video using video-editing software.
  • How can transcription be used to make subtitles?
    Using Amberscript the video file can be transcribed, either by humans or our AI. We automatically create a subtitle from the text, in which you can change some parameters. The subtitles and parameters can be seen by clicking next to the text on ‘show subtitle preview’. Then the transcript can be exported in any of the popular subtitle formats, such as SRT, EBU-STL or VTT and the file can be played with the video.