We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it. Privacy policy
Automatically convert your audio and video to text using our high-end AI engines.
Let our transcribers perfect your text.
Add subtitles and captions to your videos automatically using our subtitle generator.
Original captions or translated subtitles are created and edited by our subtitlers.
Translated subtitles of unparalleled quality.
Add our Speech-to-text API to your stack and/or request a tailored model.
For policy makers, public organizations, and NGOs.
For doctors, patient notes, medical research interviews.
For law firms, courts, and compliance teams.
For filmmakers, production companies, and TV networks.
For universities, e-learning platforms, and schools.
For accessible content and compliance with accessibility regulations.
For easier search and quoting of key information.
For better SEO, accessibility, and repurposing podcast content.
For faster analysis and easier reporting of research findings.
Explore the world of Transcription and Subtitles.
Read how Amberscript helps customers achieve their business goals.
Find the answer on all questions you might have when working with Amberscript.
Learn more about our integration partners.
Get in touch and we will answer your questions.
We make audio accessible.
4.3 on Trustpilot
4.5 on Google
Upload your files into your dashboard, indicate the language of the source file and the required language of the subtitle.
Our translators will perfect automatically generated subtitles. A quality checker will make sure everything is 100% accurate
You will receive your file ready to be exported as video with subtitles, or the subtitles separately in Text, SRT, VTT or EBU-STL and many other formats, with optional timestamps and speaker distinction.
Step 1 of 5
Do you want to become an Amberscript Freelancer? Apply here!
Do you have less than 6 hours of content to subtitle? Sign up here, upload your files and start subtitling right away!
Translating a video from German to Dutch may seem like a daunting task, but with the right tools, it can be surprisingly easy. One of the most important things to keep in mind is that accuracy is key. After all, you don’t want to end up with subtitles that are full of errors.
Fortunately, there are a number of great translation tools out there that can help you get the job done quickly and accurately. Amberscript, for example, is a great option for translating speech-to-text. Amberscript for those times when you need a little extra help, and you can rely on our human translation services that can lend a hand.
So why bother translating a German video to Dutch?
Well, there are actually a number of good reasons. For one thing, it can help you reach a wider audience. Additionally, it can also make your video more accessible to those who don’t speak German. Ultimately, translating your video into Dutch can be a great way to improve its reach and impact.
If you have exported the transcript as a SRT, EBU-STL or VTT file, you can easily burn them onto your video using video-editing software.
That needs to be done using a video editor like VLC. Go to Tools > Preferences [CTRL + P]. Under Show settings, select the option that says All to switch to the advanced preferences. Navigate to Input/Codecs > Subtitle codecs > Subtitles. Under Text subtitle decoder set, the Subtitle justification to left, right or center.
For enterprises, we provide discounts on bulk orders. For more information please contact us here.
If you have a large project with a small timeframe, we can try to rush your order. You can request this order during the upload process.
To add captions to your Youtube video, simply add the file you have created using Amberscript to your video in the Youtube Studio. Click on “subtitles”, then “add” and finally “upload file” and select the SRT file.
To order translated subtitles, you can upload your file like you would normally do. You can then select manual subtitling. Once you have selected this, an option will appear where you will be able to select the language the subtitles need to be translated to. If the language that you want is not one of the options you can contact us through our contact form.
Step 1 of 5 - Select Transcription Quality
Do you have less than 6 hours of content to transcribe? Sign up here, upload your files and start transcribing right away!