Automatische transcripties
Automatische transcriptie van Urdu audio
- Urdu automatische spraakherkenning bespaart u tijd op uw transcriptie projecten
- Krijg nauwkeurige Urdu-transcripties in enkele minuten
- Eenvoudig uploaden, belangrijke fragmenten markeren en exporteren

Hoe maak je automatisch Urdu transcripties:
1. Upload uw video in het Urdu Upload uw video. Selecteer het aantal sprekers en de audiotaal. Leun achterover en ontspan terwijl AI de ondertitels genereert.
2. Bewerk uw ondertitelbestand U ontvangt uw ondertitelingstekst. Breng eenvoudig wijzigingen aan in onze cloud-gebaseerde editor.
3.Export in verschillende formaten Welke formaten u ook nodig heeft, wij zorgen ervoor. docx., .txt, .srt, .json, .vtt, of EBU.STL.
Bekijk onze
Trustpilot reviews
Uitstekend
Urdu transcripties maken in enkele minuten met Amberscript:
Automatische transcripties verlagen de kosten aanzienlijk, vooral als u werkt in een sector waar Urdu-transcripties nodig zijn, zoals een academisch werkveld waar veel onderzoek nodig is, of een bedrijf dat alle vergaderingen opneemt en vervolgens transcribeert. Hoewel dit twee enigszins extreme gevallen zijn, is de waarheid dat elk bedrijf wel eens gebruik maakt van transcripties, en u bent niet immuun voor de overweldigende behoefte en inclusiviteit die transcripties met zich meebrengen.
Te lang hebben bedrijven en instellingen externe bronnen ingehuurd om documenten handmatig te transcriberen. Dit proces kan te veel tijd in beslag nemen en, afhankelijk van de lengte van het document, ongelooflijk duur worden. Als u een bedrijf heeft, als eigenaar of als werknemer, weet u dat het vinden van manieren om kosten te besparen bijna altijd bovenaan de to do-lijst staat.
Automatische transcripties kunnen vanaf het begin veel tijd en geld besparen. Met het Amberscript-platform hoeft u niet te wachten op uw transcripties, want u ontvangt uw voltooide document binnen enkele minuten. Het bewerkingsproces is eenvoudig en kan alleen door u of door de hulp van ons menselijk transcriptie back-up team worden uitgevoerd. U hebt uw voltooide document snel en in verschillende formaten beschikbaar om te downloaden.
Veelgestelde vragen
-
Hoe werken automatische transcriptieservices?
In een paar woorden “luistert” de software naar de audio, identificeert de gebruikte woorden en geeft deze terug in een tekstformaat. Dat is mogelijk door het gebruik van geavanceerde spraakherkenningstechnologie. Kortom, dergelijke systemen bestaan uit akoestische en taalkundige componenten die op één of meerdere computers draaien. Je kan er hier meer over lezen.
-
Kan ik audio laten transcriberen met speciale accenten?
Ja, het is mogelijk. Onze software is getraind om accenten te begrijpen. Wil je meer te weten komen over hoe dit werkt? Lees het hier!
-
Hoe kan ik de kwaliteit van het transcript verbeteren?
Hoe beter de kwaliteit van het geluid, hoe nauwkeuriger het transcript uiteindelijk zal zijn. Wil je weten hoe je het geluid kunt optimaliseren? Lees het hier!
-
Worden tijdstempels toegevoegd?
Ja, onze software voegt automatisch tijdstempels toe. Je kunt deze ook zelf bewerken in de online editor.
-
Kunnen bestanden met meerdere sprekers worden getranscribeerd?
Ja, onze software kan bestanden transcriberen met meerdere sprekers en deze van elkaar onderscheiden. Verschillende sprekers worden weergegeven als “Spreker 1”, “Spreker 2”, enz. Je kunt de naam van de sprekers wijzigen in de online editor.
-
Zijn er volumekortingen?
Ja, we bieden een speciaal tarief voor aanvragen van meer dan 100 uur. U kunt hier een offerte opvragen.
-
Is er een minimale lengte per bestand?
Nee, we hebben geen minimale lengte per bestand. We hebben echter wel een minimale lengte van 20 minuten voor de handmatige transcriptieservice, zodat we onze taalexperts een eerlijk loon kunnen betalen. Als je een handmatige transcriptie aanvraagt voor een bestand met minder dan 20 minuten, wordt de 20 minuten in rekening gebracht.
-
Hoe wordt AI gebruikt voor transcriptie?
Een tak van AI is spraakherkenningstechnologie, die door sommige bedrijven wordt gebruikt om virtuele persoonlijke assistenten te creëren. Bedrijven zoals Amberscript trainen machines om spraak automatisch te herkennen, wat de kern is van onze automatische transcriptietool.