Skip to content
Automatische ondertitels

Voeg automatisch-gegenereerde ondertitels toe aan je video

  • Automatische spraakherkenning en uitlijnen van ondertitels bespaart je een hoop uur aan werk

  • Uploaden, doorzoeken, aanpassen en exporteren, verbinden en streamen

  • Scherpe tarieven met een snelle doorlooptijd

Probeer nu gratis Probeer nu gratis
Voeg automatisch-gegenereerde ondertitels toe aan je video
Voeg automatisch-gegenereerde ondertitels toe aan je video
Meer dan een miljoen klanten zijn fan

                            Amazon logo

                            

                            Microsoft

                            

                            Netflix-Logo

                            

                            Disney-Plus-logo

                            

                            Warner Bros. Logo

                            

                            

                            
Wat we doen
Handmatig ondertitels creëren is een tijdrovende taak. Onze software zorgt voor een automatisch-gegenereerde tekst van je video die je zelf kan verbeteren in onze tekstverwerker en daarna kan omvormen naar ondertitels

Upload

Upload je videobestand. Onze spraakherkenningsengine zet je bestand automatisch om naar een eerste versie van de tekst. Dit scheelt een hoop tijd.

Bewerk

Je verbetert de tekst. Met behulp van onze slimme algoritmes worden daarna automatisch ondertitels van de tekst gemaakt, die je eenvoudig kan bewerken en aanpassen.

Exporteer

Je video met ondertitels of enkel de ondertitels kunnen snel geëxporteerd worden in Text, SRT, VTT of EBU-STL en nog meer formats.

Video editor
Handige online ondertitelsoftware

Automatisch gegenereerde teksten en ondertitels kunnen snel en makkelijk aangepast worden

Video files kunnen in verschillende formats worden aangeleverd. Wij automatiseren het proces om ondertitels te maken zoveel mogelijk. In onze online software is alles aan te passen, waarna je je video met ondertitels kan exporteren. Ook is het mogelijk om een los ondertitel bestand te exporteren in Text, SRT VTT, EBU-STL en andere formats. 

Probeer nu gratis
subtitles-export
Auto Captioning

We voorzien je videostream van automatisch gegenereerde ondertitels met de hoogst mogelijke accuratesse

Beschikbaar als API integratie voor streaming van lezingen op ondernemingsniveau, online lessen, webinars en andere video streams. Neem contact op voor gebruik met eigen video stream software. Teams, Zoom, Google Meet, Skype, GoToMeeting, Cisco Webex, Jitsi of Slack.

Offerte aanvragen
Snel

9x sneller dan handmatig uitwerken door hulp van AI

Precise
Accuraat

Eigen spraakherkenning met de hoogste accuratesse

secure
Veilig

Veiligheid en privacy conform AVG

Beschikbaar in

39 Talen

country code: sa

Arabisch (Saoedi-Arabië)

country code: id

Indonesisch

country code: bd

Bengaals (Bangladesh)

country code: in

Bengaals (India)

country code: bg

Bulgaars

country code: es

Catalaans

country code: cn

Chinees (Mandarijn)

country code: dk

Deens

country code: de

Duits

country code: gb

Engels (alle accenten)

country code: au

Engels (Australië)

country code: gb

Engels (VK)

country code: us

English (VS)

country code: ca

Engels (Canada)

country code: fi

Fins

country code: ir

Farsi (Iran)

country code: fr

Frans

country code: es

Galicisch

country code: il

Hebreeuws

country code: gr

Grieks

country code: nl

Nederlands

country code: in

Hindi

country code: hu

Hongaars

country code: it

Italiaans

country code: jp

Japans

country code: kr

Koreaans

country code: lt

Litouws

country code: np

Nepalees (Nepal)

country code: no

Noors

country code: pl

Pools

country code: pt

Portugees

country code: ro

Roemeens

country code: ru

Russisch

country code: es

Spaans

country code: se

Zweeds

country code: tr

Turks

country code: ua

Oekraïens

country code: in

Urdu (India)

country code: pk

Urdu (Pakistan)

Ben je geïnteresseerd in een bedrijfsoplossing?

Meerdere gebruikers op één account

Bedrijven kunnen gebruiken maken van een multi-user license. Inclusief:

  • Admin Dashboard
  • Toegang met meerdere gebruikers
  • Centrale facturatie
  • Persoonlijke onboarding
  • Integratie via API
Prijzen

Bekijk al onze producten

Upload 10 minuten audio of video en probeer onze tool gratis

Probeer nu gratis
Probeer nu gratis
 
Betaal per gebruik

Betaal per uur of geüploade audio zonder enige verdere verplichting.

Bekijk al onze producten
Om te beginnen
 
Abonnement

Scherpe prijzen en premium klantenservice voor onze vaste gebruikers

Bekijk al onze producten

Recensies op Truspilot

Check onze honderden

Gebruikers

Tevreden

HVA (Hogeschool van Amsterdam) – Lees de case study

“Onze onderzoeksgroep neemt veel interviews af. Voorheen werkten we met onze eigen pool van transcribenten.
Ik ben blij dat onze interviews nu allemaal op één plek worden getranscribeerd, dat scheelt een hoop tijd om alles te regelen.”

L. Van den Berg – Docent-onderzoeker aan de Hogeschool van Amsterdam
  • Hoe maak ik ondertiteling?

    Je kan automatisch ondertitels genereren met behulp van Amberscript. Met onze software kan je jouw videobestand omzetten naar tekst en vervolgens de transcriptie exporteren als SRT-, EBU-STL- of VTT-bestand, die eenvoudig in een video-editor kunnen worden ingevoegd.

  • Hoe voeg ik ondertiteling toe aan een Youtube-video?

    Om ondertiteling toe te voegen aan een Youtube-video, voeg je eenvoudigweg het bestand dat je met Amberscript hebt gemaakt toe aan de video in de Youtube Studio. Klik op ” ondertiteling “, dan “toevoegen” en tenslotte “bestand uploaden” en selecteer het SRT-bestand.

  • Hoe voeg ik ondertiteling toe aan een video?

    Upload jouw videobestand, vraag de transcriptie aan en exporteer jouw transcript in een bestandsformat dat passend is voor ondertiteling. We hebben een stap-voor-stap handleiding voor het maken van ondertiteling en het toevoegen van ondertiteling aan jouw video. Je kunt er hiermeer over lezen!

  • In welke formats kan ik mijn ondertiteling exporteren?

    Met onze software kan je het transcript van het video- of audiobestand exporteren als een SRT-, EBU-STL- of VTT-bestand.

  • Kan ik de ondertiteling direct op mijn video branden?

    Als je het transcript als een SRT-, EBU-STL- of VTT-bestand hebt geëxporteerd, kun je ze gemakkelijk op je video branden met behulp van video-editing software.

  • Kan ik mijn bestanden met tijdstempels exporteren?

    Ja, dat kan. Het transcript is altijd voorzien van tijdstempels in onze online editor en je kan ervoor kiezen om het bestand te exporteren met of zonder tijdstempels.

Onze app is nu beschikbaar!

Onze app is nu beschikbaar!

Meer info