Skip to content
Group 3

Automatische captioning & transcriptie voor onderwijsinstellingen

  • Automatische captions en transcripties bij de eerste versie met een nauwkeurigheid tot 90%.
  • Behaal de hoogste nauwkeurigheid met onze menselijke transcribenten voor een betaalbare prijs
  • Eenvoudig te integreren in uw bestaande workflow
  • Volledige naleving van de wetgeving over toegankelijkheid

people sitting on chair in front of computer

Ondertiteling voor Toegankelijkheid

Help kijkers te begrijpen waar uw content over gaat. Of het nu voor een publiek met een gehoorbeperking is of voor anderstaligen, door ondertitels aan uw video’s toe te voegen, kunt u een breder publiek bereiken en uw inhoud toegankelijk maken. Met Amberscript kunt u uw gehele contentbibliotheek toegankelijk maken. Betaalbaar. Onze geavanceerde spraak-naar-tekstmodellen maken automatische transcripties van uw captions mogelijk met een nauwkeurigheid tot 90% – in enkele minuten. Onze menselijke transcribers leveren een hoge nauwkeurigheid bij het bewerken en beoordelen van uw ondertitels. Onze menselijke service garandeert 99% nauwkeurigheid en naleving van de toegankelijkheids richtlijnen.

Waarom Amberscript?


Amberscript is de toonaangevende leverancier van hoogwaardige spraakherkenning voor Europese talen.

Grootste en best gekwalificeerde netwerk van spraakannotators, Amberscript kan hoogwaardige datasets creëren en binnen enkele weken op maat gemaakte modellen ontwikkelen.

Wij zijn spraakwetenschappers met veel ervaring in het ontwikkelen van hoognauwkeurige spraakherkenningsmodellen die beter presteren dan aanbieders als Google of Microsoft.

Audio transcription online editor with selected transcript

Automatische transcriptie voor onderzoekers

Voor traditionele transcripties geldt een verhouding van 4:1. Voor elk uur audio, schat u 4 uur transcriptie. Met Amberscript automatiseren we het grote, zware werk. Door het gebruik van geautomatiseerde spraakherkenningsmodellen leveren wij eerste-totaal transcripties met een nauwkeurigheid tot 90% in slechts 10 minuten. Wanneer het eerste concept zo snel beschikbaar is, is het enige wat overblijft het bewerken van de laatste details, het schrijven van de namen van de luidsprekers en het aanpassen van de tijdstempels naar uw wensen. Dit alles in onze intuïtieve online editor. We verkorten het hele proces van het uploaden van bestanden tot het uiteindelijke transcript tot 1 uur – wat urenlang vervelend werk bespaart.

Beschikbaar in talen

39 Talen

country code: sa

Arabisch (Saoedi-Arabië)

country code: id

Indonesisch

country code: bd

Bengaals (Bangladesh)

country code: in

Bengaals (India)

country code: bg

Bulgaars

country code: es

Catalaans

country code: cn

Chinees (Mandarijn)

country code: dk

Deens

country code: de

Duits

country code: gb

Engels (alle accenten)

country code: au

Engels (Australië)

country code: gb

Engels (VK)

country code: us

English (VS)

country code: ca

Engels (Canada)

country code: fi

Fins

country code: ir

Farsi (Iran)

country code: fr

Frans

country code: es

Galicisch

country code: il

Hebreeuws

country code: gr

Grieks

country code: nl

Nederlands

country code: in

Hindi

country code: hu

Hongaars

country code: it

Italiaans

country code: jp

Japans

country code: kr

Koreaans

country code: lt

Litouws

country code: np

Nepalees (Nepal)

country code: no

Noors

country code: pl

Pools

country code: pt

Portugees

country code: ro

Roemeens

country code: ru

Russisch

country code: es

Spaans

country code: se

Zweeds

country code: tr

Turks

country code: ua

Oekraïens

country code: in

Urdu (India)

country code: pk

Urdu (Pakistan)

Hoge precisie

Onze ‘perfecte’ transcriptiedienst garandeert 99% nauwkeurigheid voor academische inhoud. Wij garanderen de naleving van de toegankelijkheids richtlijnen.

Specifiek getrainde modellen

Spraakherkenningsmodellen zijn specifiek ontwikkeld om academische terminologie te herkennen.

Europas grootste netwerk

Het grootste en best gekwalificeerde netwerk van transcribers in Europa. Ontvang ondertitels van de hoogste kwaliteit – tegen de laagste tarieven.