Skip to content
Group 3
Générer automatiquement des sous-titres

Génération automatique de sous-titres en Russe

Obtenez facilement des sous-titres en russe grâce à notre logiciel de reconnaissance automatique de la parole (RAP). Le russe est l’une des trois principales langues slaves orientales qui existent aujourd’hui, avec le biélorusse et l’ukrainien. De ces trois langues, le russe est de loin la plus parlée, avec plus de 258 millions de locuteurs dans le monde aujourd’hui. Plus de 137 millions de ces personnes se trouvent en Russie. Le russe est en fait la langue maternelle la plus parlée dans toute l’Europe. La RAP peut détecter de nombreux dialectes et expressions familières russes.

Essayez gratuitement
Apprécié par plus d’un million de clients

4.2 on Trustpilot

4.6 on Google

Amberscript online editor for MP4 to text

Comment générer automatiquement des sous-titres Russe :

1. Téléchargez votre vidéo en Russe Téléchargez votre vidéo. Sélectionnez le nombre de locuteurs et la langue audio. Installez-vous confortablement et détendez-vous pendant que l’IA génère les sous-titres.

2. Editez votre fichier de sous-titres Vous recevez votre texte de sous-titres. Effectuez facilement toutes les modifications dans notre éditeur basé sur le cloud.

3. Exportez dans plusieurs formats Quelque soit le format dont vous avez besoin, nous avons ce qu’il vous faut. docx, .txt, .srt, .json, .vtt, ou EBU.STL.

Consultez nos

Avis Trustpilot

Foire Aux Questions

  • Comment générer des ous-titres codés ?

    Vous pouvez générer automatiquement des sous-titres codés à l’aide d’Amberscript. Notre logiciel vous permet d’exporter la transcription basée sur des fichiers audio / vidéo sous forme de fichiers SRT, EBU-STL ou VTT, qui peuvent facilement être insérés dans un éditeur vidéo. Voulez-vous en savoir plus ? Voici un guide étape par étape.

  • Comment ajouter des sous-titres à une vidéo YouTube ?

    Pour ajouter des sous-titres à votre vidéo YouTube, ajoutez simplement le fichier que vous avez créé avec Amberscript à votre vidéo dans Youtube Studio. Cliquez sur «sous-titres», puis sur «ajouter» et enfin sur «télécharger le fichier» et sélectionnez le fichier SRT.

  • Ajoutez-vous des horodatages ?

    Oui, les horodatages sont inclus dans la transcription. Vous pouvez choisir d’exporter la transcription avec ou sans horodatage.

  • Offrez-vous vos services dans d’autres langues ?

    Oui, nous le faisons. Notre logiciel prend en charge 35 langues différentes et nous pouvons fournir des sous-titres traduits via les services de sous-titrage manuel en utilisant notre réseau d’experts dans 11 langues différentes. Des sous-titres traduits peuvent être demandés lors du processus de téléchargement. Si vous voulez demander une langue qui ne figure pas sur notre liste, merci de nous contacter.

  • Puis-je graver les sous-titres directement sur ma vidéo ?

    Si vous avez exporté la transcription sous forme de fichier SRT, EBU-STL ou VTT, vous pouvez facilement les graver sur votre vidéo à l’aide d’un logiciel de montage vidéo.

  • Comment commander des sous-titres traduits ?

    Pour commander des sous-titres traduits, vous pouvez télécharger votre fichier comme vous le feriez habituellement. Sélectionnez ensuite les sous-titres manuels. Une fois que vous avez sélectionné cela, une option apparaîtra où vous pourrez sélectionner la langue dans laquelle les sous-titres ont besoins d’être traduits. Si la langue que vous désirez ne fait pas partie des options, vous pouvez nous contacter via notre formulaire de contact.

Les avantages de l’utilisation de la RAP pour générer des sous-titres en russe

Si vous cherchez à ajouter des sous-titres à votre vidéo, la technologie de reconnaissance automatique de la parole (RAP) rend le processus rapide et facile. Le logiciel d’IA fonctionne effectivement comme un logiciel de reconnaissance vocale qui peut traiter la parole dans les vidéos, formater les sous-titres et les synchroniser avec l’audio du contenu.

L’utilisation de la RAP est un processus simple qui permet de gagner jusqu’à 10 fois le temps nécessaire pour traiter manuellement les sous-titres. Il vous suffit de télécharger une vidéo sur la plateforme et l’IA la traite automatiquement.

Une fois le traitement de la vidéo terminé, une première version est générée que vous pouvez facilement modifier dans un éditeur en ligne. Visualisez les sous-titres horodatés tout au long de la vidéo et voyez comment ils apparaissent sur celle-ci dans la fenêtre d’aperçu. Vous pouvez modifier n’importe quel texte et décaler les horodatages si nécessaire.

Il a été prouvé que l’ajout de sous-titres aux vidéos rend le contenu plus accessible et l’ouvre à un public beaucoup plus large, y compris les personnes sourdes ou malentendantes. La RAP vous donne le pouvoir de générer automatiquement des sous-titres afin que vous puissiez profiter pleinement de l’engagement accru du contenu et d’autres mesures positives sur vos vidéos.