Skip to content
Group 3
Générer automatiquement des sous-titres

Génération automatique de sous-titres en Roumain

Obtenez facilement des sous-titres en roumain grâce à notre logiciel de reconnaissance automatique de la parole (RAP).

Essayez gratuitement
Apprécié par plus d’un million de clients

4.2 on Trustpilot

4.6 on Google

Amberscript online editor for MP4 to text

Comment générer automatiquement des sous-titres Roumain :

1. Téléchargez votre vidéo en Roumain Téléchargez votre vidéo. Sélectionnez le nombre de locuteurs et la langue audio. Installez-vous confortablement et détendez-vous pendant que l’IA génère les sous-titres.

2. Editez votre fichier de sous-titres Vous recevez votre texte de sous-titres. Effectuez facilement toutes les modifications dans notre éditeur basé sur le cloud.

3. Exportez dans plusieurs formats Quelque soit le format dont vous avez besoin, nous avons ce qu’il vous faut. docx, .txt, .srt, .json, .vtt, ou EBU.STL.

Consultez nos

Avis Trustpilot

Foire Aux Questions

  • Comment générer des ous-titres codés ?

    Vous pouvez générer automatiquement des sous-titres codés à l’aide d’Amberscript. Notre logiciel vous permet d’exporter la transcription basée sur des fichiers audio / vidéo sous forme de fichiers SRT, EBU-STL ou VTT, qui peuvent facilement être insérés dans un éditeur vidéo. Voulez-vous en savoir plus ? Voici un guide étape par étape.

  • Comment ajouter des sous-titres à une vidéo YouTube ?

    Pour ajouter des sous-titres à votre vidéo YouTube, ajoutez simplement le fichier que vous avez créé avec Amberscript à votre vidéo dans Youtube Studio. Cliquez sur «sous-titres», puis sur «ajouter» et enfin sur «télécharger le fichier» et sélectionnez le fichier SRT.

  • Ajoutez-vous des horodatages ?

    Oui, les horodatages sont inclus dans la transcription. Vous pouvez choisir d’exporter la transcription avec ou sans horodatage.

  • Offrez-vous vos services dans d’autres langues ?

    Oui, nous le faisons. Notre logiciel prend en charge 35 langues différentes et nous pouvons fournir des sous-titres traduits via les services de sous-titrage manuel en utilisant notre réseau d’experts dans 11 langues différentes. Des sous-titres traduits peuvent être demandés lors du processus de téléchargement. Si vous voulez demander une langue qui ne figure pas sur notre liste, merci de nous contacter.

  • Puis-je graver les sous-titres directement sur ma vidéo ?

    Si vous avez exporté la transcription sous forme de fichier SRT, EBU-STL ou VTT, vous pouvez facilement les graver sur votre vidéo à l’aide d’un logiciel de montage vidéo.

  • Comment commander des sous-titres traduits ?

    Pour commander des sous-titres traduits, vous pouvez télécharger votre fichier comme vous le feriez habituellement. Sélectionnez ensuite les sous-titres manuels. Une fois que vous avez sélectionné cela, une option apparaîtra où vous pourrez sélectionner la langue dans laquelle les sous-titres ont besoins d’être traduits. Si la langue que vous désirez ne fait pas partie des options, vous pouvez nous contacter via notre formulaire de contact.

À propos de la langue roumaine

Le roumain est la langue officielle de la Roumanie et de la Moldavie. De nombreuses personnes pensent que le roumain est une langue slave. Mais il s’agit en fait d’une langue romane, similaire au français, à l’italien, à l’espagnol et au portugais, avec quelques mots d’origine turque, allemande et bulgare. Il existe quatre variétés de roumain, ou dialectes : le daco-roumain, l’istro-roumain, l’aroumain et le mégléno-roumain. Le daco-roumain est la variété standard. Il y a 24 millions de personnes qui parlent le roumain natif et environ 4 millions de personnes qui parlent le roumain comme seconde langue.

Les avantages de l’utilisation de la RAP pour les sous-titres en roumain

La reconnaissance automatique de la parole (RAP) est un type d’intelligence artificielle qui transforme la parole en sous-titres à l’aide d’un algorithme.

Lorsqu’une personne parle, le logiciel RAP détecte les mots et crée un fichier comprenant les mots qu’il a détectés. Il supprime les bruits de fond et ajuste le volume pour isoler la parole afin de la rendre plus claire, puis la décompose en sections pour l’analyser. Il analyse chaque mot, puis chaque séquence de mots, en fonction de la probabilité que ces mots soient prononcés dans un ordre particulier.

La RAP offre plusieurs avantages à l’utilisateur et permet au contenu numérique d’atteindre un public plus large en augmentant l’accessibilité à ceux qui parlent une autre langue, en améliorant la clarté et la compréhension de la langue, en favorisant la concentration, en aidant ceux qui sont malentendants ou dans un environnement bruyant, et en encourageant les spectateurs qui cherchent à comprendre une nouvelle langue. Ces avantages, qui profitent à un plus grand nombre de personnes que le seul support audio, augmentent l’engagement global du contenu.