Skip to content
Group 3
Professionell erstellte Untertitel

100% akkurate Untertitel auf Italienisch

Die italienische Sprache ist eine weltweit einzigartige romanische Sprache. Das bedeutet, dass die Untertitelung Ihres Videomaterials in italienischer Sprache gründlich durchgeführt werden muss – ohne Abstriche und ohne sich auf fehleranfällige Computersoftware zu verlassen. Unser Team aus professionellen italienischen Muttersprachler:innen kann den gesamten Prozess übernehmen und 100% korrekte Untertitel erstellen.

Angebot anfragen
Von mehr als 2 Millionen Kund:innen geliebt

4.2 auf Trustpilot

4.6 auf Google

Hochladen

Laden Sie Ihre Audio- oder Videodatei innerhalb weniger Sekunden auf unsere benutzerfreundliche Plattform hoch.

Profis untertiteln für Sie

Überlassen Sie die Bearbeitung unseren Expert:innen. Sie erstellen schnell, sicher und zuverlässig Ihre Untertitel.

Exportieren

Erhalten Sie Ihre Datei als Video mit Untertiteln, oder Untertitel separat in Text, SRT, VTT oder EBU-STL und vielen anderen Formaten, mit optionalen Zeitstempeln & Sprecherunterscheidung.

Amberscripts Werte Kunden begeistern
Erhalten Sie ein individuelles Angebot

Angebot für manuelle Untertitel anfragen

Warum sollten Sie die italienischen Untertitelungsdienste von Amberscript nutzen? 

Es stimmt zwar, dass Englisch und viele andere Sprachen in Italien weithin verstanden werden, aber es stimmt auch, dass Marken, die in der Lage sind, ihre Kund:innen zu ihren Bedingungen anzusprechen – oder Inhalte bereitzustellen, die so gesprochen werden, wie es ein Einheimischer tun würde – in der Regel den größten Erfolg haben.

Italien ist mit keinem anderen Land der Welt vergleichbar – nicht nur in Bezug auf Sprache und Kultur, sondern auch in Bezug auf die Redewendungen und einzigartigen Dialekte, die nur ein erfahrener und fließender Übersetzer bei der Untertitelung wiedergeben kann.

Mit so vielen Dialekten wie es Regionen gibt, ist die italienische Sprache viel komplexer, als es den Anschein hat – und SEO-Bemühungen belohnen in der Regel diejenigen, die das am besten erkennen und entsprechend reagieren können.

Die auf italienische Untertitelung spezialisierten Expert:innen von Amberscript untertiteln Ihre Videoinhalte nicht nur schnell und präzise mit italienischem Text, sondern sorgen auch dafür, dass dieser so rüberkommt, wie es jeder italienische Muttersprachler:innen tun würde.

Das Geheimnis für das Wachstum eines jeden Unternehmens ist Vertrauen – und wenn Ihre Inhalte leicht und sicher verstanden werden können, werden Sie vielleicht feststellen, dass Sie bei Ihrem italienischen Publikum auf große Resonanz stoßen.

Oft gestellte Fragen

  • Kann die Bearbeitungszeit meiner Bestellung beschleunigt werden?

    Wenn Sie ein großes Projekt mit einem kurzen Zeitrahmen haben, können wir Ihre Bestellung beschleunigen. Dies können Sie während des Upload-Prozesses beantragen.

  • Für wen gilt der Mengenrabatt?

    Für Unternehmen gewähren wir Rabatte auf Großbestellungen. Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte hier.

  • Wie füge ich einem YouTube-Video Untertitel hinzu?

    Um Ihrem YouTube-Video Untertitel hinzuzufügen, fügen Sie einfach die mit Amberscript erstellte Datei zu Ihrem Video im Youtube Studio hinzu. Klicken Sie auf „Untertitel“, dann auf „Hinzufügen“ und schließlich auf „Datei hochladen“ und wählen Sie die SRT-Datei aus.

  • Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?

    Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.

  • Wie bestelle ich übersetzte Untertitel?

    Um übersetzte Untertitel anzufordern, können Sie Ihre Datei wie üblich hochladen, danach den Service „Untertitel“, und die Option „Manuell“auswählen. Daraufhin können Sie die Zielsprache(n) festlegen. Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste zu finden ist, kontaktieren Sie uns bitte per Kontaktformular.

  • Kann ich die Position der übersetzten Untertitel ändern?

    Dazu muss ein Videoeditor wie VLC verwendet werden. Gehen Sie zu Werkzeuge > Einstellungen[CTRL + P] Wählen Sie unter Einstellungen anzeigen die Option Alle, um die Einstellungen zu wechseln. Gehen Sie zu Eingabe/Codecs > Untertitel-Codecs > Untertitel. Stellen Sie die Untertitelausrichtung unter Text-Untertiteldecoder nach links, rechts oder mittig ein.

Shape
Mengenrabatte für +30h Audio / Video
Für Unternehmen

Kontaktieren Sie uns für Mengenrabatte