Skip to content
Group 3
Automatisch erstellte Untertitel

Automatische Untertitel auf Indonesisch

Mit unserer Software zur automatischen Spracherkennung (ASR) erhalten Sie ganz einfach indonesische Untertitel. Obwohl Indonesisch hauptsächlich in Indonesien gesprochen wird, sprechen viele Menschen auf der ganzen Welt Indonesisch (offiziell Bahasa Indonesia genannt). Dazu gehören Länder wie Vietnam, die Niederlande, die USA, das Vereinigte Königreich, Australien, Saudi-Arabien und viele mehr. Insgesamt sprechen etwa 160 Millionen Menschen weltweit diese Sprache. Damit gehört sie zu den Top 10 der Sprachen mit den meisten Muttersprachler:innen. Indonesien selbst ist ein Inselstaat, in dem viele Dialekte gesprochen werden. Die ASR kann viele dieser indonesischen Dialekte und Umgangssprachen erkennen.

Kostenlos testen
Von mehr als 2 Millionen Kund:innen geliebt

4.2 auf Trustpilot

4.6 auf Google

Amberscript online editor for MP4 to text

Wie man automatisch indonesische Untertitel erzeugt:

1. Laden Sie Ihr Video auf Indonesisch hoch Laden Sie Ihr Video hoch. Wählen Sie die Anzahl der Sprecher und die Audiosprache. Lehnen Sie sich zurück und entspannen Sie sich, während AI die Untertitel generiert.

2. Bearbeiten Sie Ihre Untertiteldatei Sie erhalten Ihren Untertiteltext. Nehmen Sie alle Änderungen einfach in unserem cloudbasierten Editor vor.

3. Export in verschiedenen Formaten Welche Formate Sie auch benötigen, wir haben sie. docx, .txt, .srt, .json, .vtt oder EBU.STL.

Besuchen Sie unsere

Trustpilot-Bewertungen

Die Leistungsfähigkeit von ASR, Untertiteln und Closed Captions

Untertitel sind eine fantastische Lösung, um Text zu Videos hinzuzufügen und eine Abschrift zu erhalten. Mithilfe von ASR (automatische Spracherkennung) können Sie dies ganz einfach umsetzen. Das Programm nutzt KI-Technologie, um Ihrem Video in einem Bruchteil der Zeit, die ein Mensch dafür benötigen würde, präzise und effizient Untertitel und Captions (CC) hinzuzufügen. 

So machen Sie Ihre Videos und Filme für alle zugänglich. Nicht nur für gehörlose oder hörgeschädigte Menschen, sondern auch für viele andere Bereiche. Zum Beispiel können Menschen, die eine neue Sprache lernen wollen, Muttersprachler:innen beim Lesen der Wörter folgen. Es hilft auch beim allgemeinen Verständnis und beim Verstehen des Gesagten, vor allem, wenn Sie branchenspezifischen Fachjargon verwenden. Ein weiterer Vorteil ist, dass Untertitel erwiesenermaßen dazu beitragen, dass sich die Menschen konzentrieren und das Video länger ansehen.

Oft gestellte Fragen

  • Bieten Sie Dienstleistungen in anderen Sprachen an?

    Ja, das tun wir. Unsere Transkriptionssoftware unterstützt 39 verschiedene Sprachen und wir haben die Möglichkeit, mittels unseres Expertennetzwerks übersetzte Untertitel durch manuelle Transkription in 15 verschiedenen Sprachen bereitzustellen. Um übersetzte Untertitel oder eine Sprache anzufordern, die nicht Teil unserer Liste ist, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder wählen Sie die entsprechende Untertiteloption beim Upload-Prozess.

  • Sind Zeitstempel enthalten?

    Ja, Zeitstempel sind im Transkript enthalten. Sie können das Transkript mit oder ohne Zeitstempel exportieren.

  • Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?

    Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.

  • Wie erstelle ich Untertitel?

    Mit Amberscript können Sie Untertitel automatisch generieren lassen. Unsere Transkriptionssoftware gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihre Videodatei zu verschriftlichen und die Transkripte anschließend als SRT, EBU-STL oder VTT zu exportieren, diese Formate können problemlos in einem Video-Editor verwendet werden. Möchten Sie mehr darüber erfahren? Hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung.

  • Wie bestelle ich übersetzte Untertitel?

    Um übersetzte Untertitel anzufordern, können Sie Ihre Datei wie üblich hochladen, danach den Service „Untertitel“, und die Option „Manuell“auswählen. Daraufhin können Sie die Zielsprache(n) festlegen. Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste zu finden ist, kontaktieren Sie uns bitte per Kontaktformular.