Les journalistes actuels sont constamment occupés et doivent respecter des délais stricts, parfois même irréalistes. Réaliser des interviews, préparer le matériel, éditer, publier ; tous ces processus sont exigeants. il n’est pas surprenant que le journalisme soit associé à un taux élevé de stress et d’épuisement professionnel.
En tant que journaliste, vous cherchez probablement toujours à optimiser votre rythme de travail et à travailler avec une plus grande efficacité. Nous savons également que plus de 50% des journalistes sont dépassés par la quantité d’informations qu’ils doivent traiter chaque jours et qu’ils cherchent des solutions pratiques à ce problème. Que diriez-vous si nous vous disions qu’il existe une seule chose qui peut quadrupler votre productivité avec un minimum d’effort à fournir de votre part ? Il s’agit du logiciel de transcription.
Décomposons les choses étape par étape. Chaque journaliste dispose de gigaoctets, voire de téraoctets d’enregistrements, qui doivent être transcrits et publiés dans un magazine/journal.
Alors pourquoi le logiciel de transcription est-il essentiel pour un journaliste actuel ?
1. La transcription manuelle vous prend beaucoup trop de temps. La sous-traitance auprès d’agences n’est pas toujours fiable, sûre et rapide. D’autant plus que cela est indéniablement très onéreux. La transcription automatique résout tous ces problèmes en fournissant un résultat rapide, qui ne sera accessible qu’à vous, pour une petite fraction du coût que vous auriez payé pour une transcription manuelle.
2. Il existe de nombreuses applications de la transcription automatique dans le domaine du journalisme. Par exemple, la saisie vocale est probablement le moyen le plus rapide d’écrire un article. De plus, vous n’avez pas besoin d’apporter des tonnes d’équipements pour cela. En fait, tout ce dont vous avez besoin est un bon enregistreur vocal. Si vous voyagez ou si vous effectuez des recherches sur le terrain, il vous suffit d’enregistrer vos pensées ainsi que vos observations et de les transcrire.
3. Sans compter que les journalistes réalisent des interviews presque tous les jours. La logique est la même, plus la transcription est rapide, plus vous pouvez publier rapidement et par conséquent, raconter plus de choses au monde.
4. Disposer immédiatement d’une transcription textuelle est tout simplement pratique. Que faire si vous n’avez pas besoin de la transcription complète, mais seulement d’une citation spécifique pour appuyer les affirmations de votre article ? La plupart des interviews sont enregistrées en audio et vous ne voulez pas perdre de temps à écouter tout l’enregistrement juste pour trouver une citation. Avec du texte, c’est beaucoup plus facile, il suffit d’effectuer une recherche rapide et vous l’avez.
Quelle est la prochaine étape ?
Are you interested in how you can transcribe your audio with Amberscript? Follow these three easy steps:
- Téléchargez votre fichier sur la plateforme Amberscript
- Attendez quelques minutes que notre logiciel crée votre transcription
- Editez vos transcriptions générées automatiquement dans notre plateforme
- Exportez vos fichiers
Vous avez également la possibilité de faire transcrire votre audio par nos professionnels pour une précision maximale. Demandez un devis pour recevoir une offre personnalisée.
Foire aux questions
-
Offrez-vous des services de transcription cloud ?
Oui, nos services sont proposés sur le cloud.
-
Offrez-vous des services de transcription de fichiers pré-enregistrés ?
« Oui, nos services de transcription peuvent être utilisés pour de nombreux formats audio et vidéo enregistrés.
Nous proposons à la fois des services de transcription automatique et manuelle, ainsi que des services de sous-titrage automatiques et manuels.« - Pouvez-vous également fournir des transcriptions pour d’autres formats multimédias ?
-
Puis-je exporter mes fichiers avec des horodatages ?
Oui, vous pouvez. La transcription comprend toujours les horodatages dans notre éditeur en ligne et vous pouvez choisir d’exporter le fichier avec ou sans horodatage.
-
Puis-je ajouter un glossaire avec des mots spécifiques au travail de transcription ?
Oui, nous proposons également une transcription spécialisée, qui peut inclure du jargon ou du vocabulaire spécifique. Pour en savoir plus à ce sujet ou pour discuter des spécificités, merci de nous contacter.