Skip to content
Blog Blog
6 minuti di lettura
8 Giu 2023

Come scegliere uno strumento di trascrizione automatica

Topics
Trascrizioni automatiche
Trascrizioni manuali

Scegliere il giusto strumento di trascrizione. Nel nostro mondo frenetico, condividere le informazioni tra le varie piattaforme è fondamentale, ma può essere impegnativo. Scopri il potere di una trascrizione accurata ed efficiente, che converte le parole pronunciate in testo scritto. I software di trascrizione automatica, che utilizzano tecnologie avanzate come l’apprendimento automatico, migliorano l’accessibilità e la produttività. Con i numerosi strumenti di trascrizione disponibili, scopri i fattori chiave da considerare per scegliere la soluzione ideale per le tue esigenze.

Indice

Cosa considerare quando si sceglie uno strumento di trascrizione automatica

Sapere cosa cercare in questi fornitori di servizi può aiutarti a risparmiare tempo e denaro. Alcuni aspetti importanti da considerare sono:

Livello di accuratezza

Quando si cerca un servizio di trascrizione, uno dei fattori più importanti da considerare è l’accuratezza. Come per qualsiasi altro servizio, non si può sapere chi sia il migliore nel campo se non lo si prova.

È necessario verificare le capacità di accuratezza dei servizi di trascrizione per garantire l’acquisizione di dati esatti e quindi una migliore leggibilità.

Costo

È fondamentale valutare quanto la trascrizione costerà alla vostra azienda. La maggior parte dei prezzi dei servizi di trascrizione sono diversi in base alle opzioni selezionate. Alcuni fornitori di servizi possono offrire abbonamenti, mentre altri possono offrire un sistema di pagamento a consumo. 

Le tariffe di trascrizione devono essere accessibili e rientrare nel vostro budget. In alcuni casi è possibile ottenere servizi di trascrizione a basso costo. Sebbene si voglia ricorrere a questi fornitori per risparmiare, è bene verificare perché le tariffe siano così basse.

Facilità d’uso

La semplicità d’uso è un fattore chiave da tenere in considerazione quando si sceglie uno strumento di trascrizione automatica. L’applicazione deve avere un’interfaccia utente facile da usare, che renda semplice il caricamento dei file, la loro gestione e l’ottenimento delle trascrizioni. Cercate funzioni come il supporto del drag-and-drop o procedure di caricamento semplici per l’accessibilità digitale.

Supporto linguistico

La capacità di comunicare in diverse lingue è vantaggiosa per raggiungere ulteriori mercati. L’espansione è inevitabile per qualsiasi azienda in crescita, quindi ha senso fornire contenuti in molte lingue per aumentare la diffusione dei vostri prodotti o servizi.

Sicurezza e privacy

La sicurezza è ormai una responsabilità primaria per qualsiasi azienda. Devi sapere se i fornitori del servizio di trascrizione attribuiscono un’alta priorità alla sicurezza.

La maggior parte delle registrazioni che richiedono la trascrizione contengono materiale sensibile, come informazioni mediche o discussioni commerciali. Per evitare fughe di dati, i file devono essere gestiti in modo sicuro.

Assicurati che i tuoi dati siano al sicuro durante il trasferimento, l’elaborazione e l’archiviazione. Assicurati che il vostro fornitore di servizi di trascrizione abbia stipulato un accordo di riservatezza.

Opzioni di personalizzazione

I requisiti di ogni attività di trascrizione sono diversi, pertanto è fondamentale scegliere uno strumento che offra la possibilità di personalizzazione per soddisfare le tue esigenze. Cerca strumenti che ti consentano di modificare le preferenze di trascrizione, tra cui l’identificazione dello speaker, la punteggiatura preferita e gli stili di formattazione. Opzioni di personalizzazione flessibili consentono di adattare l’output al formato e allo stile di trascrizione preferiti.

Integrazione con altri strumenti

Nel tuo processo, tieni conto di quanto lo strumento di trascrizione automatica funzioni bene con gli altri prodotti. Il processo di trascrizione può essere notevolmente migliorato dall’integrazione con applicazioni di produttività e collaborazione ben note, come Microsoft Office, Google Workspace, programmi di gestione dei progetti o piattaforme di videoconferenza. 

Gli strumenti di trascrizione automatica più diffusi

Gli strumenti di trascrizione hanno indubbiamente rivoluzionato il modo in cui convertiamo le registrazioni audio o video in testo, fornendo una precisione senza precedenti e soluzioni di trascrizione efficienti.

In questa sezione esploreremo alcuni degli strumenti di trascrizione più diffusi e apprezzati sul mercato, evidenziandone le caratteristiche principali, i prezzi e le limitazioni.

Amberscript

Amberscript è un potente strumento di trascrizione automatica che produce trascrizioni estremamente accurate combinando una tecnologia di riconoscimento vocale all’avanguardia con l’editing umano. È adattabile a diverse applicazioni perché supporta un’ampia gamma di formati audio e video.

L’interfaccia intuitiva di Amberscript semplifica il caricamento e la gestione dei file, e il programma dispone anche di strumenti per l’editing di gruppo, utili per i team. Amberscript offre servizi di trascrizione manuale e automatica, ma il suo servizio di trascrizione automatica è rinomato per i prezzi accessibili e la rapidità di risposta. Il servizio di trascrizione manuale, tuttavia, può essere un po’ costoso, perciò è bene tenere questo presente.

Rev

Grazie all’impiego di trascrittori umani e di tecnologie di riconoscimento vocale automatico, Rev è un noto servizio di trascrizione. L’utilizzo di questa strategia ibrida garantisce un’elevata accuratezza e mantiene prezzi competitivi. 

Rev ha tempi di consegna brevi e spesso fornisce trascrizioni in poche ore. Il servizio offre funzioni aggiuntive come la sottotitolazione e la trascrizione in lingua, oltre a supportare un gran numero di formati di file. L’interfaccia utente di Rev, tuttavia, potrebbe essere considerata meno facile da usare rispetto ad altre applicazioni.

Come scegliere lo strumento giusto per le tue esigenze

Data l’enorme quantità di strumenti di trascrizione disponibili, ogni scelta ha i suoi pro e i suoi contro. Come si può essere certi di scegliere la soluzione migliore per le proprie esigenze quando ci sono così tante possibilità a disposizione?

Nella scelta dello strumento perfetto per te entrano in gioco diversi fattori, ma è meglio tenere a mente i seguenti:

  • Le dimensioni del tuo progetto di trascrizione
  • Quanto è importante la precisione per le tue esigenze di trascrizione?
  • La piattaforma è facile da usare?
  • La durata del processo di trascrizione 
  • Quanto sono importanti la sicurezza e la riservatezza dei dati per le tue trascrizioni? 
  • Il progetto deve essere tradotto in più lingue?
  • Il costo stimato per i servizi resi 
  • Quanto è importante l’integrazione con altri strumenti nel tuo flusso di lavoro?
  • Hai bisogno di opzioni di personalizzazione per requisiti specifici di formattazione o stile?

Amberscript: come può essere utile

Amberscript è un pacchetto software che utilizza la tecnologia moderna per aiutarti a tradurre in testo le tue registrazioni audio e video. Ecco una descrizione passo passo del funzionamento di Amberscript:

1. Caricamento dei file

Per iniziare, carica i tuoi file audio o video sulla piattaforma Amberscript. È possibile caricare facilmente i file dal proprio computer o dai provider di archiviazione online.

2. Selezione

Seleziona la lingua e le preferenze audio. Inoltre, seleziona se desideri una trascrizione dell’audio o dei sottotitoli, in base alle tue preferenze.

3. Riconoscimento vocale automatico

Amberscript trasforma le riprese audio o video in testo scritto utilizzando una sofisticata tecnologia di riconoscimento vocale automatico. Con una precisione sorprendente, l’algoritmo converte le parole pronunciate in testo.

4. Editing e revisione

Una volta completata la trascrizione, è possibile aggiornare ed esaminare il testo. Amberscript include un semplice editor che consente di correggere gli errori, aggiungere la punteggiatura e apportare qualsiasi altra modifica necessaria alla trascrizione.

5. Esportazione e integrazione

Riceverai un’e-mail quando il file sarà pronto. Una volta terminata la revisione della trascrizione, è possibile salvarla in diversi formati, tra cui Microsoft Word, PDF e testo semplice.

Amberscript offre anche opzioni di integrazione che consentono di trasferire senza problemi le trascrizioni da un programma o da una piattaforma all’altra.

Sei pronto a ottimizzare il tuo processo di trascrizione? Prova subito Amberscript per una trascrizione rapida, accurata ed efficiente. Inizia la tua prova gratuita o scopri di più sui nostri piani tariffari cliccando qui.

come trascrivere un file audio in testo

Il valore del software di trascrizione automatica non può essere ignorato

I software di trascrizione automatica offrono numerosi vantaggi in diverse attività e professioni.

Amberscript è uno strumento di trascrizione automatica altamente raccomandato. È un’opzione fantastica per le persone e le aziende che hanno bisogno di trascrizioni precise ed efficaci, grazie alla sua tecnologia all’avanguardia, al design facile da usare e alle sue funzioni complete.

Scegliendo Amberscript come strumento di trascrizione, scegli la qualità e investi in una produttività sostenibile. Non rimarrai deluso!

Domande frequenti

  • Quale formato per sottotitoli sono supportati?

    Il nostro software ti permette di esportare la trascrizione dal file video o audio in formato SRT, EBU-STL o VTT.

  • Come posso generare sottotitoli CC?

    Puoi creare sottotitoli automaticamente utilizzando Amberscript. Il nostro software ti permette di convertire il tuo file audio in testo ed esportarlo nei formati SRT, EBU-STL o VTT, che sono facilmente inseribili in un video-editor. Ne vuoi sapere di più? Eccouna guida step-by-step su come creare e aggiungere i tuoi sottotitoli.

  • Quali sono i tempi di consegna?

    Il nostro software all’avanguardia consegna risultati in meno di un’ora (a seconda della dimensione del file, può anche impiegarci pochi minuti). Carica il tuo audio nel sistema e ti scriveremo quando il file sarà pronto! Scopri di più sui nostri tempi di consegna.

  • Qual è il prezzo?

    Per scoprire i nostri prezzi, puoi visitare la pagina con tutte le nostre tariffe.

  • É sicuro caricare i miei file audio e video?

    L’infrastruttura IT di Amberscript si basa sull’infrastruttura server di Amazon Web Services con sede a Francoforte, in Germania. Tutti i dati elaborati da Amberscript verranno archiviati ed elaborati su server altamente protetti con backup regolari sulla stessa infrastruttura.

  • In quale formato posso esportare i miei sottotitoli?

    Il nostro software ti permette di esportare la trascrizione dal file video o audio in formato SRT, EBU-STL o VTT.

  • Posso cambiare la posizione dei sottotitoli?

    Usando un editor video come VLC, clicca su ‘Strumenti’ > ‘Preferenze’ [CTRL + P] In ‘Mostra Impostazioni’, seleziona l’opzione per mostrare le preferenze. Clicca su ‘Ingresso/Codificatori’ > ‘Codificatori dei sottotitoli’ > ‘Sottotitoli’. In ‘Decodificatore di sottotitoli’, scegli ‘Giustificazione dei sottotitoli’ a sinistra, destra o centro.

  • Posso incorporare direttamente i sottotitoli nel video?

    Se hai esportato la trascrizione in formato SRT, EBU-STL o VTT, puoi facilmente incorporarli utilizzando un software di video editing.

  • Come posso ordinare sottotitoli tradotti?

    Carica normalmente il tuo file. Poi seleziona ‘sottotitoli professionali’ per scegliere la lingua in cui tradurre i tuoi sottotitoli. Se non trovi la lingua che cerchi, contattaci attraverso il nostro form.