Skip to content
Group 3
Automatisch erstellte Transkripte

Automatische Transkription auf Hebräisch

Erhalten Sie hochwertige Transkripte in wenigen Minuten. Mehr als 2 Millionen Menschen und Organisationen nutzen Amberscript, um ihre Audio- und Videoinhalte für verschiedene Anwendungsfälle zu transkribieren. Verbessern Sie die Zugänglichkeit Ihrer Inhalte noch heute, indem Sie unser kostenloses automatische Transkriptionssoftware ausprobieren.

Kostenlos testen
Von mehr als 2 Millionen Kund:innen geliebt

4.2 auf Trustpilot

4.6 auf Google

Amberscript online editor for MP4 to text

Wie man automatisch hebräische Transkripte erstellt:

1. Laden Sie Ihre Video- oder Audiodatei auf Hebräisch hoch.

Wählen Sie die Anzahl der Sprecher und die Audiosprache. Lehnen Sie sich zurück und entspannen Sie sich, während unsere Transkriptionssoftware das Transkript erstellt.

2. Bearbeiten Sie Ihre Datei.

Sie erhalten Ihren Transkriptionstext. Nehmen Sie in unserem cloudbasierten Editor ganz einfach letzte Änderungen vor.

3. Exportieren Sie Ihre transkribierte Datei.

Wählen Sie Ihr gewünschtes Endformat. Ob . docx, .txt, .srt, .json, .vtt, oder EBU.STL – wir haben es.

Lassen Sie sich überzeugen von unseren

Trustpilot-Bewertungen

Wie kann die automatische Spracherkennung Organisationen helfen?

Automatische Transkripte werden bei aufgezeichneten Interviews, Meetings und Audioinhalten immer wichtiger. Unternehmen auf der ganzen Welt entdecken, wie viel einfacher es ist, Audiodaten in Textdokumente zu transkribieren und diese Transkriptionen dann nach wichtigen Highlights zu durchsuchen.

Unternehmen erzeugen eine große Menge an Rich Media, aber es kann schwierig sein, diese Inhalte zu speichern, wiederzuverwenden und zu durchsuchen. Mit Amberscript können Unternehmen ihre aufgezeichneten Inhalte auf unsere Plattform hochladen, auswählen, in welcher Sprache sie transkribiert werden sollen, und erhalten die Transkription innerhalb weniger Minuten. Unsere Kunden können die Transkription problemlos bearbeiten, um die Genauigkeit und die reibungslose Weitergabe an die Leser zu gewährleisten. 

Der Einsatz der automatischen Spracherkennung (ASR), die Amberscript anbietet, bringt viele Vorteile mit sich. Wir helfen gehörlosen und schwerhörigen Menschen, sich mit Ihren Inhalten zu beschäftigen, erleichtern die Lokalisierung und die Dokumentation und bieten eine schnelle, erschwingliche und qualitativ hochwertige Transkription für Ihre Inhalte.

Oft gestellte Fragen

  • Wie kann AI auf Transkriptionen angewandt werden?

    Die Spracherkennungstechnologie ist eine Anwendung von KI, die von manchen Firmen genutzt wird, um virtuelle persönliche Assistenz zu entwickeln. Firmen wie Amberscript trainieren Maschinen darin, Gesprochenes automatisch zu erkennen. Dies stellt die Basis des automatischen Transkriptionstools dar.

  • Gibt es Mengenrabatte?

    Ja, wir bieten bei Anfragen über 100 Stunden einen Sondertarif an. Bitte stellen Sie Ihre Anfrage hier.

  • Können Dateien mit mehreren Sprecher(innen) transkribiert werden?

    Ja, unsere Software kann Dateien mit mehreren Sprechern transkribieren und sogar zwischen den verschiedenen Sprechern in der Transkription unterscheiden. Mehrere Sprecher werden als „Sprecher 1“, „Sprecher 2“, usw. gekennzeichnet. Sie können die Sprecher im Online-Editor umbenennen.

  • Sind Zeitstempel enthalten?

    Ja, unsere Software fügt Zeitstempel automatisch hinzu. Diese können Sie im Online-Editor auch selbst bearbeiten.

  • Wie kann ich die Qualität des Transkripts verbessern?

    Je besser die Qualität des Audios ist, desto genauer wird das Transkript am Ende ausfallen. Sie wollen wissen, wie Sie Ihre Tonqualität optimieren können? Dann klicken Sie hier!

  • Kann ich Audio mit besonderen Akzenten transkribieren lassen?

    Ja, das ist möglich. Unsere Software ist darin trainiert, Akzente zu verstehen. Wollen Sie mehr darüber erfahren, wie dies funktioniert? Dann klicken Sie hier!

  • Wie funktioniert der automatische Transkriptionsservice?

    Kurzgefasst: Die Software „hört“ den Ton ab, erkennt die gesprochenen Wörter und wandelt diese in Textformat um. Dies ist durch den Einsatz hochentwickelter Spracherkennungstechnologie möglich. Solche Systeme bestehen aus akustischen und linguistischen Komponenten, die auf einem oder mehreren Computern laufen. Mehr darüber können Sie hierlesen.

  • Gibt es eine Mindestlänge pro Datei?

    Nein, wir haben keine Mindestlänge pro Datei. Für den manuellen Transkriptionsservice haben wir jedoch einen Mindestlänge von 20 Minuten, damit wir unseren Sprachexpert:innen einen fairen Lohn zahlen können. Wenn Sie eine manuelle Transkription für eine Datei mit weniger als 20 Minuten anfordern, werden Ihnen die 20 Minuten in Rechnung gestellt.

Suchen Sie nach einer Lösung für Ihr Unternehmen?

Group 13

Mehr Produktivität für Ihr Team

Für große Unternehmen bietet die Option einer Multi-User-Lizenz folgende Vorteile

  • Verwaltungs-Dashboard
  • Zugang für mehrere Benutzer
  • Zentralisierte Abrechnung
  • Personalisiertes Onboarding
  • Integration Ihres Arbeitsablaufs über API