Automatisch erstellte Transkripte
Automatische Transkription auf Persisch
Amberscript nutzt eine automatische Spracherkennungssoftware mit einer unglaublich hohen Genauigkeitsrate, um unsere Kunden bei der Transkription verschiedener Arten von Audio- und Videoinhalten für ihr Publikum zu unterstützen. Wir wissen, wie wichtig es ist, Ihre Botschaft zu vermitteln, daher machen wir die Bearbeitung müheloser als je zuvor.
Kostenlos testen
Laden Sie Ihre Audio- oder Videodatei innerhalb weniger Sekunden auf unsere benutzerfreundlichen Plattform hoch

Generieren Sie Texte mit unserer Spracherkennung und perfektionieren Sie den Text entweder selbt in unserem Online-Editor oder überlassen Sie es unseren Expert:innen

Datei in mehreren Formaten exportieren und teilen
- 1 Hochladen
-
2 Service auswählen
ProfessionellAutomatisch
- 3 Exportieren oder teilen
Wie können automatische Transkriptionen Ihre Inhalte verbessern?
Content is king, und im Moment haben Videos die Oberhand. Wie können wir also unsere Videoinhalte leichter zugänglich machen, vor allem, wenn wir eine andere Sprache sprechen als viele unserer Zuhörer? Automatische Transkriptionen sind die Antwort auf das Problem der Zugänglichkeit von Video- und Audioinhalten, und sie erweisen sich immer wieder als nützlich.
Transkriptionen und Untertitel sind in letzter Zeit immer beliebter geworden, da sie nicht mehr manuell geschrieben werden müssen, es sei denn, Sie wollen es. Mit unserer automatischen Spracherkennungssoftware können Sie diesen Prozess beschleunigen.
Sobald Ihre Transkriptionen fertig sind, können Sie alle Probleme in der Cloud bearbeiten. Automatische Transkriptionen für Farsi sind schwer zu bekommen. Amberscript hat sich jedoch mehr als nur bemüht, so umfassend wie möglich zu sein und Ihnen bei der Skalierung Ihrer Inhalte zu helfen.
Kontaktieren Sie unser hilfsbereites Expertenteam, wenn Sie noch heute mit Transkriptionen beginnen möchten. Wir helfen Ihnen bei der Erstellung von Inhalten, die für alle zugänglich sind.
39 Sprachen

Griechisch
Sie sind in sicheren Händen.
DSGVO-Konform + ISO27001 & ISO9001 zertifiziert
Lassen Sie sich überzeugen von unseren
Trustpilot-Bewertungen
Ausgezeichnet
Oft gestellte Fragen
-
Wie kann AI auf Transkriptionen angewandt werden?
Die Spracherkennungstechnologie ist eine Anwendung von KI, die von manchen Firmen genutzt wird, um virtuelle persönliche Assistenz zu entwickeln. Firmen wie Amberscript trainieren Maschinen darin, Gesprochenes automatisch zu erkennen. Dies stellt die Basis des automatischen Transkriptionstools dar.
-
Gibt es Mengenrabatte?
Ja, wir bieten bei Anfragen über 100 Stunden einen Sondertarif an. Bitte stellen Sie Ihre Anfrage hier.
-
Können Dateien mit mehreren Sprecher(innen) transkribiert werden?
Ja, unsere Software kann Dateien mit mehreren Sprechern transkribieren und sogar zwischen den verschiedenen Sprechern in der Transkription unterscheiden. Mehrere Sprecher werden als „Sprecher 1“, „Sprecher 2“, usw. gekennzeichnet. Sie können die Sprecher im Online-Editor umbenennen.
-
Sind Zeitstempel enthalten?
Ja, unsere Software fügt Zeitstempel automatisch hinzu. Diese können Sie im Online-Editor auch selbst bearbeiten.
-
Wie kann ich die Qualität des Transkripts verbessern?
Je besser die Qualität des Audios ist, desto genauer wird das Transkript am Ende ausfallen. Sie wollen wissen, wie Sie Ihre Tonqualität optimieren können? Dann klicken Sie hier!
-
Kann ich Audio mit besonderen Akzenten transkribieren lassen?
Ja, das ist möglich. Unsere Software ist darin trainiert, Akzente zu verstehen. Wollen Sie mehr darüber erfahren, wie dies funktioniert? Dann klicken Sie hier!
-
Wie funktioniert der automatische Transkriptionsservice?
Kurzgefasst: Die Software „hört“ den Ton ab, erkennt die gesprochenen Wörter und wandelt diese in Textformat um. Dies ist durch den Einsatz hochentwickelter Spracherkennungstechnologie möglich. Solche Systeme bestehen aus akustischen und linguistischen Komponenten, die auf einem oder mehreren Computern laufen. Mehr darüber können Sie hierlesen.
-
Gibt es eine Mindestlänge pro Datei?
Nein, wir haben keine Mindestlänge pro Datei. Für den manuellen Transkriptionsservice haben wir jedoch einen Mindestlänge von 20 Minuten, damit wir unseren Sprachexpert:innen einen fairen Lohn zahlen können. Wenn Sie eine manuelle Transkription für eine Datei mit weniger als 20 Minuten anfordern, werden Ihnen die 20 Minuten in Rechnung gestellt.