Skip to content
Group 3

Candidati per trascrivere, sottotitolare o tradurre

Amati da oltre 2 milioni di clienti

4.3 on Trustpilot

4.5 on Google

banner con i nostri clienti italiani

Chi sono i trascrittori/sottotitolatori/traduttori?

globe (1)
Trascrittori

Un trascrittore è una persona che fa una copia scritta di contenuti orali registrati o dal vivo. In poche parole, converte l’audio in testo.

Sottotitolatori

I sottotitolatori rendono possibile la visione dei film al pubblico di tutto il mondo e alle persone sorde o con problemi di udito.

Traduttori

I traduttori sono esperti multilingue in grado di convertire accuratamente i testi da una lingua all’altra. Il loro lavoro è importante per rendere disponibili testi legali, scientifici e commerciali in lingue diverse.

Stan
Cosa fa un freelancer?

Trascrittore

  • Ascoltare l’audio e correggere il testo automaticamente generato in modo tale da renderlo perfetto
  • Identificare gli interlocutori
  • Tasso di pagamento indicativo: 0,45€ – 1,20€ per ogni minuto di audio/video
Scopri di più
Poster con uno dei valori fondamentali di Amberscript: "delizia i clienti"

Sottotitolatore

  • Guardare i video e correggere il testo automaticamente generato in modo tale da renderlo perfetto
  • Formattare e sincronizzare il testo con l’audio
  • Tasso di pagamento indicativo: 0,90€ – 1.90€ per ogni minuto di audio/video
Scopri di più
Claire

Traduttore

  • Guardare i video sottotitolati e controllare i sottotitoli tradotti dal software per renderli perfetti
  • Formattare e sincronizzare il testo con l’audio
  • Tasso di pagamento indicativo: 3,50€ – 6,00€ per ogni minuto di audio/video
Scopri di più
Quali sono i vantaggi nel diventare un freelancer?
Amberscript nationalities icon
Puoi lavorare ovunque tu voglia

Puoi farlo da casa o in qualunque posto nel mondo che ti piace, finchè tu abbia una connessione internet affidabile.

schedule
Orari di lavoro flessibili

Puoi decidere quali lavori vorresti prendere in carico. Non sei obbligato a trascrivere per un determinato numero di ore.

Automatic transcription icon
Software facile da usare

Il nostro software di trascrizione sfrutta il potere del riconoscimento vocale automatico. Il nostro software ti aiuterà a correggere il testo ancora più rapidamente.

Rendiamo l'audio accessibile
Chi è Amberscript?

Amberscript è stata creata fondendo insieme tre elementi fondamentali: tecnologia, linguaggio e scienza.

Partner di creatori di contenuti indipendenti e di grandi media in tutto il mondo, Amberscript è in grado di convertire l’audio in testo da una varietà di fonti: non solo video, ma anche file audio per interviste, podcast e tanto altro.

Sostenendo fortemente che l’audio debba essere accessibile, Amberscript impiega due strategie fondamentali per aiutare i clienti a ottenere buoni risultati. Da un lato, ci sono sistemi avanzati dell’IA per la sottotitolazione automatica e la trascrizione automatica che possono convertire rapidamente l’audio in testo.

Dall’altro lato, Amberscript offre anche un supporto di trascrizione manuale, sottotitolazione manuale e di traduzione internazionale più personalizzati, precisi e curati con il supporto di traduttori madrelingua di diverse lingue.

Shape
Qual è la differenza tra un trascrittore, un sottotitolatore ed un traduttore?

 

Bulb with gears
Trascrittore

Scrive ciò che sente (in formato letterale o formato lettura)

Hands in trust
Sottotitolatore

Scrive quello che viene detto nei programmi televisivi o film (ad esempio) per migliorare la visione per le persone sorde o con problemi di udito

Team icon
Traduttore

Converte i testi da una lingua all’altra

Domande frequenti