Automatically generate subtitles
Autogenerate subtitles in Catalan
Easily get Catalan subtitles using our Automatic Speech Recognition (ASR) software. Catalan is such a unique language spoken in Europe. Spoken in the Catalonian and Valencian regions of Spain, Balearic Islands, Andorra, the French region of Pyrenees-Orientales, and the Italian city of Alghero, it takes influence from French, Italian, and Castilian Spanish to create its own unique language. There are currently over 9 million Catalan speakers worldwide that use one of six known dialects. The ASR can detect Catalan dialects and colloquialisms.
How to automatically generate Catalan subtitles:
1. Upload your video in Catalan Upload your video. Select the number of speakers and the audio language. Sit back and relax while AI generates the subtitles.
2. Edit your subtitle file You’ll receive your subtitle text. Easily make any changes in our cloud-based editor.
3. Export in multiple formats Whatever formats you need, we’ve got you covered. docx., .txt, .srt, .json, .vtt, or EBU.STL
Check out our
Trustpilot reviews
Ausgezeichnet
Frequently Asked Questions
-
Bieten Sie Dienstleistungen in anderen Sprachen an?
Ja, das tun wir. Unsere Transkriptionssoftware unterstützt 39 verschiedene Sprachen und wir haben die Möglichkeit, mittels unseres Expertennetzwerks übersetzte Untertitel durch manuelle Transkription in 15 verschiedenen Sprachen bereitzustellen. Um übersetzte Untertitel oder eine Sprache anzufordern, die nicht Teil unserer Liste ist, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder wählen Sie die entsprechende Untertiteloption beim Upload-Prozess.
-
Sind Zeitstempel enthalten?
Ja, Zeitstempel sind im Transkript enthalten. Sie können das Transkript mit oder ohne Zeitstempel exportieren.
-
Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?
Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.
-
Wie erstelle ich Untertitel?
Mit Amberscript können Sie Untertitel automatisch generieren lassen. Unsere Transkriptionssoftware gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihre Videodatei zu verschriftlichen und die Transkripte anschließend als SRT, EBU-STL oder VTT zu exportieren, diese Formate können problemlos in einem Video-Editor verwendet werden. Möchten Sie mehr darüber erfahren? Hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung.
-
Wie bestelle ich übersetzte Untertitel?
Um übersetzte Untertitel anzufordern, können Sie Ihre Datei wie üblich hochladen, danach den Service „Untertitel“, und die Option „Manuell“auswählen. Daraufhin können Sie die Zielsprache(n) festlegen. Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste zu finden ist, kontaktieren Sie uns bitte per Kontaktformular.
-
How do I add subtitles to a YouTube video?
To add subtitles to your Youtube video, simply add the file you have created using Amberscript to your video in the Youtube Studio. Click on „subtitles“, then „add“ and finally „upload file“ and select the SRT file.
Why choose automatic speech recognition for your Catalan content?
Automatic speech recognition allows your audience to access your content based on their needs while simultaneously saving you and your business precious time that could be spent making more content. Not only that, but subtitles allow audience members who cannot hear due to being deaf or hard of hearing, situated in noisy spaces, and need discretion, to engage with your content.
Our products use the latest in advance speech recognition technology to seamlessly detect dialogue and turn it into subtitles. And with our intuitive editor, you’ll be able to oversee the subtitles and make sure everything makes sense. That means no more accidental typos, no missing vital information from transcription fatigue, and getting your content out faster than ever before.