Subtítulos Automáticos & Transcripciones para Municipios y Parlamentos

  • Alcance la precisión más alta con nuestros transcriptores humanos, de manera asequibl
  • Modelos de reconocimiento de voz específicamente capacitados para la terminología política
  • Integración fácil en su flujo de trabajo
  • Totalmente de acuerdo con el reglamento general de protección de datos (R.G.P.D). Soporta 12 idiomas europeos

Subtítulos Para Accesibilidad

Ayude a los espectadores a comprender de qué se trata su contenido. Ya sea para una audiencia con discapacidad auditiva o para hablantes no nativos, agregando subtítulos a sus videos le permite llegar a una audiencia más amplia y hacer que su contenido sea accesible.

Con AmberScript se puede hacer que toda su biblioteca de contenido sea accesible y sequible. Nuestros modelos de voz a texto de última generación permiten transcripciones automáticas en el primer borrador para sus subtítulos con hasta un 90% de precisión, en minutos. Nuestros transcriptores humanos ofrecen alta precisión, edición y revisión de sus subtítulos. Nuestro servicio humano garantiza un 99% de precisión y adherencia a las pautas de accesibilidad.

Subtítulos automáticos

  • AmberScript desarrolla modelos patentados de voz a texto en varios idiomas. Específicamente entrenado para el ámbito «Gobierno». Con alta precisión para terminología específica.
  • La diarización del hablante diferencia a los diferentes hablantes.
  • La terminología faltante se puede agregar al diccionario a petición.

Subtítulos humanos

  • Con una presencia fuerte en Europa, AmberScript ha creado la red de transcriptores más grande del norte y centro de Europa.
  • Combinando reconocimiento de voz de alta precisión y transcriptores profesionales de alta calidad, AmberScript proporciona subtítulos y transcripciones precisas, a precios competitivos.
  • Todas las transcripciones son verificadas por al menos 2 transcriptores, para garantizar la precisión.

¿Por qué AmberScript?


AmberScript es el proveedor líder de subtítulos de alta calidad (humana & automática) para municipios, parlamentos y otras instituciones gubernamentales para idiomas europeas.


La red de transcriptores más grande y mejor calificada en varios países.


La red de transcriptores más grande y mejor calificada en varios países.

AmberScript ofrece subtítulos de alta calidad, a precios competitivos y tiempos de respuesta rápidos.

Actualmente estamos disponibles en los siguientes idiomas

Inglés (UK) Neerlandés Lituano
Inglés (EE. UU.) Farsi (Irán) Nepalí (Nepal)
Inglés (Canadá) Finlandés Noruego
Inglés (Australia) Francés Polaco
Inglés (todos los acentos)

Gallego Portugués
Árabe (Arabia Saudita) Alemán Rumano
Bahasa Indonesia Griego Ruso
Bengalí (Bangladesh) Hebreo Español
Bengalí (Indio) Hindi Sueco
Búlgaro Húngaro Turco
Catalán Italiano Ucranio
Chino mandarín Japonés Urdu (India)
Danés Coreano Urdu (Pakistán)

AmberScript ofrece subtítulos de alta calidad, a precios competitivos y tiempos de respuesta rápidos.

Actualmente estamos disponibles en los siguientes idiomas

Inglés (UK)
Inglés (EE. UU.)
Inglés (Canadá)
Inglés (Australia)
Inglés (todos los acentos)
Árabe (Arabia Saudita)
Bahasa Indonesia
Bengalí (Bangladesh)
Bengalí (Indio)
Búlgaro
Catalán
Chino mandarín
Danés
Neerlandés
Farsi (Irán)
Finlandés
Francés
Gallego
Alemán
Griego
Hebreo
Hindi
Húngaro
Italiano
Japonés
Coreano
Lituano
Nepalí (Nepal)
Noruego
Polaco
Portugués
Rumano
Ruso
Español
Sueco
Turco
Ucranio
Urdu (India)
Urdu (Pakistán)

Alta precisión

Nuestro servicio de transcripción ‘perfecto’ garantiza una precisión del 99% para el contenido académico. Garantizamos la adherencia de las pautas de accesibilidad.

Modelos específicamente entrenados

Los modelos de reconocimiento de voz están entrenados específicamente para reconocer la terminología politica.

La red más grande de Europa

La red de transcriptores más grande y mejor calificada de Europa. Obtenga subtítulos de la más alta calidad, a las tarifas más bajas.

De acuerdo con el reglamento general de protección de datos (R.G.P.D)

Totalmente de acuerdo con el reglamento general de protección de datos (R.G.P.D). Soporta 12 idiomas europeos.

Integraciones

Cuando se trata de grandes volúmenes de vídeo, es esencial un proceso de trabajo fluido para crear subtítulos. AmberScript ofrece la opción de integrar directamente con una variedad de grabaciónes de conferencias y sistemas de streaming.

Una vez integrado con su VMS, puede elegir activar subtítulos manuales o humanos directamente suministrados por AmberScript. El resto del proceso va automáticamente, de modo que los subtítulos correctos terminan en el activo de vídeo correcto.

Ofrecemos la opción de integrarse directamente con Company Webcast-, Gemeente Oplossingen y otras soluciones informáticas hechas a medida, a través de nuestra API.

Casos de estudio – Webcast y municipios holandeses

Los municipios están obligados a hacer accesibles las asembleas del concejo a las personas con discapacidad auditiva. Hay aproximadamente 120 municipios holandeses que trabajan en conjunto con la empresa Webcast – líder del mercado en el campo de los seminarios web y webcasts.

Webcast utilizó el reconocimiento de voz de Google para producir automáticamente subtítulos para contenido de vídeo. Sin embargo, la precisión no era lo suficientemente buena para las personas sordas y con discapacidad auditiva.

Algunos municipios, como el municipio de Enschede, han optado por el motor de reconocimiento de voz de AmberScript, que produce subtítulos precisos que se entienden bien por las personas sordas y con discapacidad auditiva.

Algunos otros municipios, como el municipio de Barneveld, han optado por perfeccionar los subtítulos a través del servicio perfecto de AmberScript.

En ambos casos, la calidad de los subtítulos aumentó drásticamente, y esos son solo dos ejemplos de nuestra tecnología en acción. Puede leer más sobre este caso de estudio aquí.

Solicitar una demo