Skip to content
Group 3
High quality translated subtitles

Translate English video to german

Loved by over 2 million customers

4.3 on Trustpilot

4.5 on Google

Upload your files

Upload your files into your dashboard, indicate the language of the source file and the required language of the subtitle.

Subtitlers magic

Our translators will perfect automatically generated subtitles. A quality checker will make sure everything is 100% accurate

Receive your file

You will receive your file ready to be exported as video with subtitles, or the subtitles separately in Text, SRT, VTT or EBU-STL and many other formats, with optional timestamps and speaker distinction.

Amberscripts Werte Kunden begeistern
Get a customized offer

Request a quote for subtitles

How to translate your English video into German with Amberscript? 

Translating English videos to German can be a daunting task, especially if you’re not a native speaker. However, with Amberscript, you can easily transcribe and translate your english videos into german text. Simply upload your video to the Amberscript platform and select „German“ as your target language.

The Amberscript team will then create an accurate transcript of the subtitles for your video in german. You can then edit the translation to ensure that it is perfect for your needs. So whether you’re looking to expand your reach by cater to a German-speaking audience or simply want to make your English videos more accessible to non-native speakers, Amberscript is the perfect solution.

Why should you use translated subtitles for your video content? 

There are a number of reasons why you might want to use subtitles for your videos. If you’re catering to an international audience, subtitles can help to make your content more accessible. Translating your video into different languages can be time-consuming and expensive, but subtitles make it easy for viewers to access your content in their own language.

Subtitles can also be helpful for viewers who are hard of hearing or who speak English as a second language. In addition, subtitles can be a great way to add additional context or information to your video without interrupting the flow of the content. Whether you’re trying to reach a global audience or just provide a little extra help for your viewers, including subtitles in your video can be a great decision.

Frequently Asked Questions

  • Kann die Bearbeitungszeit meiner Bestellung beschleunigt werden?

    Wenn Sie ein großes Projekt mit einem kurzen Zeitrahmen haben, können wir Ihre Bestellung beschleunigen. Dies können Sie während des Upload-Prozesses beantragen.

  • Für wen gilt der Mengenrabatt?

    Für Unternehmen gewähren wir Rabatte auf Großbestellungen. Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte hier.

  • Wie füge ich einem YouTube-Video Untertitel hinzu?

    Um Ihrem YouTube-Video Untertitel hinzuzufügen, fügen Sie einfach die mit Amberscript erstellte Datei zu Ihrem Video im Youtube Studio hinzu. Klicken Sie auf „Untertitel“, dann auf „Hinzufügen“ und schließlich auf „Datei hochladen“ und wählen Sie die SRT-Datei aus.

  • Kann ich die Untertitel direkt auf mein Video brennen?

    Wenn Sie das Transkript als SRT-, EBU-STL- oder VTT-Datei exportiert haben, können Sie es mithilfe einer Videobearbeitungssoftware problemlos auf Ihr Video brennen.

  • Wie bestelle ich übersetzte Untertitel?

    Um übersetzte Untertitel anzufordern, können Sie Ihre Datei wie üblich hochladen, danach den Service „Untertitel“, und die Option „Manuell“auswählen. Daraufhin können Sie die Zielsprache(n) festlegen. Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste zu finden ist, kontaktieren Sie uns bitte per Kontaktformular.

  • Kann ich die Position der übersetzten Untertitel ändern?

    Dazu muss ein Videoeditor wie VLC verwendet werden. Gehen Sie zu Werkzeuge > Einstellungen[CTRL + P] Wählen Sie unter Einstellungen anzeigen die Option Alle, um die Einstellungen zu wechseln. Gehen Sie zu Eingabe/Codecs > Untertitel-Codecs > Untertitel. Stellen Sie die Untertitelausrichtung unter Text-Untertiteldecoder nach links, rechts oder mittig ein.

Shape
Volume discounts for +30h of audio / video
Business Solutions

Contact us for volume discounts

Datenschutzerklärung