Transcriptions fiables et précises pour la recherche qualitative

  • Des transcriptions automatiques de premier jet avec une précision pouvant atteindre 90 %
  • Atteignez la plus grande précision avec nos transcripteurs humains – à un prix abordable
  • Le respect intégral du RGPD, nous veillons à protéger les données de vos chercheurs et répondants.

Protection de la vie privée, Conformité et Sécurité dans le cadre du RGPD

En tant que premier fournisseur européen de transcriptions de haute qualité, nous respectons votre vie privée. Nous signons régulièrement des accords de traitement de données (DPA) et des accords de non-divulgation (NDA) avec nos clients pour garantir les plus hauts standards de confidentialité. Les données ne seront pas stockées en dehors de l’Europe occidentale et vous pouvez supprimer vos données de nos serveurs à tout moment.

Tous nos transcripteurs professionnels sont spécialement formés pour respecter nos normes de confidentialité et ont signé des accords de confidentialité.

Nos transcripteurs n’ont jamais un accès direct à vos données. Tous les travaux de transcription se font de manière sécurisée sur notre plateforme de transcription.

Éditeur de transcription automatique

  • AmberScript développe des modèles propriétaires de reconnaissance vocale en plusieurs langues, spécialement formé pour le domaine « Recherche », avec une haute précision pour une terminologie spécifique.
  • L’identification de locuteurs permet de différencier plusieurs locuteurs.
  • Collaborez avec plusieurs utilisateurs sur un même projet de recherche avec notre licence multi-utilisateurs.
  • Profitez au maximum de votre temps et de celui de vos assistants grâce à notre éditeur de transcription intuitif.

Plateforme de Transcription Manuelle

  • Combinant une reconnaissance vocale de haute précision et des transcripteurs professionnels de haute qualité, AmberScript fournit des sous-titres et des transcriptions précises – à des tarifs compétitifs.
  • Toutes les transcriptions sont vérifiées par au moins deux transcripteurs – pour une exactitude garantie.
  • Avec une forte présence en Europe, AmberScript a créé le plus grand réseau de transcripteurs en Europe du Nord et Centrale.

Pourquoi AmberScript ?


AmberScript est le premier fournisseur de sous-titres de haute qualité pour l’enseignement supérieur (humain et automatique) dans les langues européennes.


Le plus grand et le meilleur réseau de transcripteurs dans différents pays.


Algorithmes de reconnaissance vocale spécialement adaptés aux discussions et débats politiques.

AmberScript offre des sous-titres de haute qualité à des prix compétitifs et avec des délais d’exécution rapides.

Langues disponibles:

Anglais (UK) Néerlandais Lituanienne
Anglais (USA) Farsi (Iran) Népalais (Népal)
Anglais (Canada) Finnois Norvégien
Anglais (Australie) Francais Polonais
Anglais (tous les accents)

Galicien Portuguese
Arabe (Arabie Saoudite) Allemand Roumain
Indonésien Grec Russe
Bengali (Bangladesh) Hébreu Espagnol
Bengali (Inde) Hindi Suédoise
Bulgare Hongrois Turc
Catalan Italien Ukrainien
Chinois mandarin Japonais Urdu (Inde)
Danois Coréen Urdu (Pakistan)

AmberScript offre des sous-titres de haute qualité à des prix compétitifs et avec des délais d’exécution rapides.

Langues disponibles:

Anglais (UK)
Anglais (USA)
Anglais (Canada)
Anglais (Australie)
Anglais (tous les accents)
Arabe (Arabie Saoudite)
Indonésien
Bengali (Bangladesh)
Bengali (Inde)
Bulgare
Catalan
Chinois mandarin
Danois
Néerlandais
Farsi (Iran)
Finnois
Francais
Galicien
Allemand
Grec
Hébreu
Hindi
Hongrois
Italien
Japonais
Coréen
Lituanienne
Népalais (Népal)
Norvégien
Polonais
Portuguese
Roumain
Russe
Espagnol
Suédoise
Turc
Ukrainien
Urdu (Inde)
Urdu (Pakistan)

Licence multi-utilisateurs pour les facultés et les groupes de recherche

Dirigez-vous fréquemment des projets de recherche dans votre faculté ou votre groupe de recherche ? Voulez-vous utiliser l’éditeur de transcription d’AmberScript avec un groupe de chercheurs, d’étudiants assistants ou de collègues ?

Avec la licence multi-utilisateurs d’AmberScript, vous achetez des crédits de transcription de façon centralisée et vous les répartissez entre vos équipes.

Plusieurs universités utilisent notre licence multi-utilisateurs pour économiser des milliers d’heures de travail manuel en automatisant une grande partie du processus de transcription.

Étude de Cas : Université de Twente

La transcription (conversion de l’audio en texte) est une étape fastidieuse mais essentielle pour la recherche qualitative. Les étudiants et les chercheurs de l’Université de Twente avaient l’habitude de faire ce processus fastidieux manuellement ou de faire appel à des tiers.

Depuis quelque temps déjà, des questions se sont posées au laboratoire de BMS pour savoir si la technologie pouvait accélérer ce processus. Jusqu’à présent, nous n’en avions pas trouvé, mais avec AmberScript nous étions convaincus de la qualité et de la facilité d’utilisation. » – Jan Willem van ‘t Klooster, Directeur Général du BMS Lab

La faculté BMS de l’Université de Twente a décidé d’utiliser AmberScript, ce qui leur a permis d’économiser beaucoup de temps et d’efforts qu’ils devaient consacrer à la transcription manuelle. AmberScript aide les chercheurs à rester concentrés, tandis que le travail monotone est fait à leur place.

« Les transcriptions automatiques d’AmberScript ont besoin d’être modifiées, mais cela permet de gagner un temps considérable. » – disent les étudiants.

Demander une démo