Subtítulos Automáticos & Transcripciones para Instituciones Educativas


  • Subtítulos y transcripciones automáticas en el primer borrador con una precisión de hasta 90%
  • Alcance la precisión más alta con nuestros transcriptores humanos, de manera asequible
  • Integración fácil en su proceso de trabajo
  • Total adherencia a la legislación de accesibilidad

Solicitar demo

Las siguientes organizaciones utilizan AmberScript

warner bros logo
amazon logo
german government logo
univeristy of amsterdam logo
dutch government logo
huberlin logo

Subtítulos Para Accesibilidad

Ayude a los espectadores a comprender de qué se trata su contenido. Ya sea para una audiencia con discapacidad auditiva o para hablantes no nativos, agregando subtítulos a sus videos le permite llegar a una audiencia más amplia y hacer que su contenido sea accesible.

Con AmberScript se puede hacer que toda su biblioteca de contenido sea accesible y sequible. Nuestros modelos de voz a texto de última generación permiten transcripciones automáticas en el primer borrador para sus subtítulos con hasta un 90% de precisión, en minutos. Nuestros transcriptores humanos ofrecen alta precisión, edición y revisión de sus subtítulos. Nuestro servicio humano garantiza un 99% de precisión y adherencia a las pautas de accesibilidad

¿Por qué AmberScript?

leading provider of high-quality captions

AmberScript es el proveedor líder de subtítulos de alta calidad para la educación superior (humana & automática) para idiomas europeos.

La red de transcriptores más grande y mejor calificada en varios países.

Speech recognition algorithms for education

Algoritmos de reconocimiento de voz diseñados específicamente para el mercado educativo.

AmberScript ofrece subtítulos de alta calidad, a precios competitivos y tiempos de respuesta rápidos.

Actualmente estamos disponibles en los siguientes idiomas:

Alta precisión

Nuestro servicio de transcripción 'perfecto' garantiza una precisión del 99% para el contenido académico. Garantizamos la adherencia de las pautas de accesibilidad.

Modelos específicamente entrenados

Los modelos de reconocimiento de voz están entrenados específicamente para reconocer la terminología académica.

La red más grande de Europa

La red de transcriptores más grande y mejor calificada de Europa. Obtenga subtítulos de la más alta calidad, a las tarifas más bajas.

De acuerdo con el reglamento general de protección de datos - R.G.P.D

Totalmente de acuerdo con el reglamento general de protección de datos (R.G.P.D). Soporta 12 idiomas europeos.

Editor de texto online fácil de usar

Conectamos tu audio al texto en nuestro editor de texto online, donde tú puedes ajustar el texto, resaltar partes y buscar el texto con facilidad. El editor incluye una distinción personalizable de personas, y marcas de tiempo ajustables.

Integraciones

Cuando se trata de grandes volúmenes de vídeo, es esencial un proceso de trabajo fluido para crear subtítulos. AmberScript ofrece la opción de integrar directamente con las sistemas de gestión de video (VMS).

Una vez integrado con su VMS, puede elegir activar subtítulos manuales o humanos directamente suministrados por AmberScript. El resto del proceso va automáticamente, de modo que los subtítulos correctos terminan en el activo de vídeo correcto.

Ofrecemos la opción de integrarse directamente con Kaltura, Mediasite and Panopto.

Kaltura logo
Mediasite logo
Panopto logo

Solicitar una demo