Skip to content
Case study
2 minute read
2 Jun 2025

Better Communication, Faster Subtitles: How Eliofilm Cuts Delays with Amberscript

About Eliofilm

Eliofilm is an independent film production company based in Rome, Italy, known for crafting unique stories that resonate with international audiences. While their primary focus is on developing original scripted content in-house such as films, TV series, and branded videos, they also work on unscripted projects. Eliofilm also provides production services for external clients across international films and tv series, documentary, commercials, and branded video projects.

The company manages the entire filmmaking process — from financial planning and development to post-production and distribution — working closely with both external talent and its in-house creative team.

Challenge: Complex communication and inefficient subtitles workflows 

Before working with Amberscript, Eliofilm got their subtitles through post-production studios, which created complex and fragmented workflows. Luigi Mascolo, Producer and Partner at Eliofilm, explains that the involvement of multiple parties in the post-production process often led to unclear communication and misunderstandings, resulting in delays, errors, and overall workflow inefficiencies. 

Given the need for high-quality translated subtitles within tight timelines, Eliofilm needed a subtitling partner that could deliver fast, accurate results, while remaining flexible to changing production needs, and able to collaborate through a single point of contact. 

Solution: A cost-effective partnership with Amberscript

Eliofilm required high-quality subtitles delivered in just two days and decided to work with Amberscript on the TV Docuseries “That’s Italy”, promoting the beauty and uniqueness of Italian cities to an international audience. Amberscript provided Italian-to-English translated subtitles that aligned with Eliosfilm’s production schedule. As Luigi Mascolo mentions, “Amberscript can work with various languages and work on pretty much everything” making it a perfect match for their various project requirements.  

Working directly with Amberscript was more cost-effective than going through traditional post-production labs, which typically add markup costs, making it a smarter choice for Eliofilm, especially for smaller projects. Luigi explains, “We spend less and have the same quality of work.”   

Results: Effective communication & simplified workflows

For the Docuseries “That’s Italy,” Amberscript demonstrated its efficiency by delivering Italian-to-English subtitles within just two business days, while Eliofilm was simultaneously working on color correction.

Amberscript provided a clear and effective communication that helped solve problems quickly, preventing the errors and delays that had been common with post-production labs.

With a streamlined approach, Amberscript provided a single point of contact, enabling immediate feedback and efficient adjustments during the subtitling process, ultimately resulting in a more efficient workflow. 

Conclusion: Lower costs, smarter and faster

When describing his overall experience with Amberscript, Luigi said “Lower costs, smarter and faster”. By providing a clear and effective communication, Amberscript enabled Eliofilm to achieve a smoother workflow, delivering high-quality results more efficiently and at a lower cost.

Looking for a subtitling partner that can deliver without the usual communication bottlenecks? Get in touch with Amberscript to discover how we can simplify your production workflow.

Get high-quality transcripts and subtitles
  • Request a quote for your project
  • Upload your files to our secure platform
  • Get notified when they are ready