Automatiske billedtekster & transskribering for uddannelsesinstitutioner


  • Automatiske udkast til billedtekster og transskriberinger med op til 90% nøjagtighed
  • Opnå den største nøjagtighed med vores medarbejdere der transskriberer - billigt
  • Integrer det nemt ind i dit eksisterende workflow
  • Fuld overholdelse af gældende lovgivning

Anmod om demo

Følgende organisationer bruger AmberScript:

warner bros logo
amazon logo
german government logo
univeristy of amsterdam logo
dutch government logo
huberlin logo

Undertekster betyder lettere forståelse

Hjælp modtagerne med at forstå hvad dit indhold handler om. Uanset om det er for modtagere med et hørehandicap eller folk der ikke har sproget som modersmål, så kan tilføjelsen af undertekster til dine videoer sørge for at du når et større publikum og gør dit indhold tilgængeligt.

Med AmberScript kan du gøre hele dit indholdsbibliotek tilgængeligt. Og billigt. Vores tale-til-tekst-modeller sørger for automatiske førsteudkast til transkriptioner for dine undertekster med op til 90% nøjagtighed - på få minutter. Vores ansatte kan levere enorm nøjagtighed, redigering og gennemgang af dine undertekster. Vores service garanterer 99% nøjagtighed og overholdelse af aftalte retningslinjer.

Hvorfor AmberScript?

leading provider of high-quality captions

AmberScript er den førende udbyder af undertekster af høj kvalitet til højere uddannelser (menneskeskabt & automatisk) indenfor europæiske sprog.

Det største og bedst kvalificerede netværk af transskribenter i forskellige lande.

Speech recognition algorithms for education

Algoritmer til talegenkendelse der er specifikt skræddersyet til uddannelsesområdet.

AmberScript tilbyder undertekster af høj kvalitet - til konkurrencedygtige priser og hurtigt turnaround.

Vi er i øjeblikket tilgængelige på følgende sprog:

Stor nøjagtighed

Vores "perfekte" service til transskribering garanterer 99% nøjagtighed for akademisk indhold. Vi garanterer at vi overholder retningslinjerne for tilgængelighed.

Specifikt trænede modeller

Modeller til talegenkendelse bliver specifikt trænet til at genkende akademisk terminologi.

Europas største netværk

Det største og bedst kvalificerede netværk af transskribenter i Europa. Få undertekster af højeste kvalitet - til de laveste priser.

Vi overholder GDPR

Fuld overholdelse af GDPR. Vi understøtter 12 europæiske sprog.

Automatisk transskribering for forskere

En ratio af 4:1 gælder for traditionelle transkriptioner. For hver time med lyd, anslås der 4 timers transskribering. Med AmberScript, automatiserer vi det store, tunge arbejde. Gennem brug af automatiske modeller for talegenkendelse, giver vi førsteudkast til transkriptioner med op til 90% nøjagtighed på så hurtigt som 10 minutter.

Med det første udkast så hurtigt tilgængeligt, er der kun tilbage at redigere de sidste småting, skrive navne på talere og justere tidskoder efter ønske. Alt sammen i vores intuitive online editor. Vi forkorter hele processen fra filupload til endelig transkription til 1 time - og sparer timevis af kedeligt arbejde.

Integrationer

Når man håndterer store mængder af video, er det essentielt med en let arbejdsgang for at lave undertekster. Vi tilbyder dig muligheden for at integrere direkte med de mest almindelige systemer for video management (VMS).

Når først det er integreret med din VMS, kan du vælge at aktivere enten manuelle eller menneskelige undertekster direkte understøttet af AmberScript. Resten af processen sker auomatisk - så de rette undertekster kommer på de retter videoklip.

Vi tilbyder muligheden for at integrere direkte med Kaltura, Mediasite og Panopto.

Kaltura logo
Mediasite logo
Panopto logo

Anmod om en demo