Die folgenden Organisationen verwenden AmberScript

warner bros logo
amazon logo
german government logo
univeristy of amsterdam logo
dutch government logo
huberlin logo

Untertitel für Barrierefreiheit

Helfen Sie den Zuschauern zu verstehen, worum es bei Ihren Inhalten geht. Ob für ein Publikum mit Hörbehinderung oder für Nicht-Muttersprachler, das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihren Videos ermöglicht es Ihnen, ein breiteres Publikum zu erreichen und Ihre Inhalte barrierefrei zu gestalten.

Mit AmberScript können Sie Ihr gesamtes Inhaltsarchiv zugänglich machen. Unsere hochmodernen Sprach- und Textmodelle liefern innerhalb weniger Minuten automatische Untertitel mit einer Genauigkeit von bis zu 90%. Unsere menschlichen Transkribenten bearbeiten und überprüfen Ihre Texte, um vollständig zugängliche Untertitel zu liefern. Unser Korrekturservice garantiert eine Genauigkeit von 99% und die Einhaltung der Richtlinien zur Barrierefreiheit.

Warum AmberScript?

leading provider of high-quality captions

AmberScript ist der führende Anbieter von hochwertigen Transkriptionen für Medieninhalte (manuell & automatisch) für europäische Sprachen.

Größtes und bestqualifiziertes Netzwerk von Transkribierern in verschiedenen Ländern.

Speech recognition algorithms for education

Spracherkennung die auf akademisches Vokabular zugschnitten ist.

AmberScript bietet hochwertige Transkriptionen zu unschlagbaren Preisen und mit den schnellsten Durchlaufzeiten.

Angebotene Sprachen

Hohe Genauigkeit

Unser "perfekter" Transkriptionsdienst garantiert eine Genauigkeit von 99% für akademische Inhalte. Wir garantieren die Einhaltung der Richtlinien zur Barrierefreiheit.

Spezifisch trainierte Sprach-Modelle

Spracherkennungsmodelle werden speziell für die Erkennung von akademischer Terminologie geschult.

Europas größtes Netzwerk

Das größte und am besten qualifizierte Netzwerk von Transkribenten in Europa. Erhalten Sie Untertitel in höchster Qualität - zu den niedrigsten Preisen.

vollständig DSGVO konform

Vollständig GDPR-konform. Unterstützung von 12 europäischen Sprachen.

Einfache Bearbeitung im Online Editor

In unserem Online-Texteditor können Sie Ihr Transkript kinderleicht bearbeiten.

Sprecher werden automatisch erkannt und unterschieden. Zeitstempel werden automatisch an den Text gekoppelt. Wir synchronisieren Ihre Audiospur, sodass Sie schnell und einfach sehen was gesprochen wird. 

Unsere Transkriptionssoftware spart Ihnen Stunden an Zeit!

Integrationen

Bei großen Mengen von Daten ist ein reibungsloser Arbeitsablauf zur Erstellung von Untertiteln unerlässlich. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, direkt in die gängigsten Videomanagementsysteme (VMS) zu integrieren.

Sobald AmberScript in Ihr VMS integriert ist, können Sie wählen, ob Sie manuelle oder menschliche Bildunterschriften verwenden möchten. Der Rest des Prozesses geschieht automatisch, so dass die richtigen Bildunterschriften im richtigen Video landen.

Wir bieten die Möglichkeit der direkten Integration mit Kaltura, Mediasite und Panopto.

Kaltura logo
Mediasite logo
Panopto logo

Demo anfragen